“庙食分明百世功”的意思及全诗出处和翻译赏析

庙食分明百世功”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miào shí fēn míng bǎi shì gōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“庙食分明百世功”全诗

《金陵杂兴二百首》
宋代   苏泂
一门子孝更臣忠,庙食分明百世功
任是清虚亡晋室,只留卞壶在江东。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是一首宋代苏泂所作的诗词。该诗以金陵(即现今的南京)为背景,描述了一门子的孝道和臣子的忠诚,以及卞壶在江东坚守的形象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《金陵杂兴二百首》的中文译文如下:
一门子孝更臣忠,
庙食分明百世功。
任是清虚亡晋室,
只留卞壶在江东。

诗意:
这首诗表达了孝道和忠诚的主题。它描绘了一门子代代传承的孝敬之道,以及臣子们为国家和皇室付出的忠诚。尽管晋室衰落,王朝更迭,但卞壶仍然坚守在江东,彰显了他对家族和国家的忠诚。

赏析:
这首诗通过对孝道和忠诚的描写,展现了中国传统文化中重要的美德。首句"一门子孝更臣忠"意味着整个家族代代传承孝道和忠诚之心,这种传统美德在中国文化中一直被看作是至高无上的品质。

诗中提到"庙食分明百世功",指的是家族代代供奉祖先的庙堂食品,这是对家族孝敬的象征。通过这一形象的描绘,诗人表达了对家族世代传承孝道的赞美和敬意。

接下来,诗人提到了"清虚亡晋室",表示当时晋室的衰落和王朝的更迭。尽管如此,诗人仍然强调"只留卞壶在江东",意味着卞壶作为代表家族和国家忠诚的人物,坚守在江东不移。

通过这首诗,苏泂赞美了孝道和忠诚的价值,并强调了这些美德在动荡变迁的时代中的重要性。同时,他也向读者呼吁,无论环境如何变化,孝道和忠诚应该是我们坚守的信念,以保持家族和国家的传统和稳定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庙食分明百世功”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

yī mén zǐ xiào gèng chén zhōng, miào shí fēn míng bǎi shì gōng.
一门子孝更臣忠,庙食分明百世功。
rèn shì qīng xū wáng jìn shì, zhǐ liú biàn hú zài jiāng dōng.
任是清虚亡晋室,只留卞壶在江东。

“庙食分明百世功”平仄韵脚

拼音:miào shí fēn míng bǎi shì gōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庙食分明百世功”的相关诗句

“庙食分明百世功”的关联诗句

网友评论


* “庙食分明百世功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庙食分明百世功”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢