“故国黄花元自好”的意思及全诗出处和翻译赏析

故国黄花元自好”出自宋代苏泂的《和岩壑兄九日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù guó huáng huā yuán zì hào,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“故国黄花元自好”全诗

《和岩壑兄九日》
宋代   苏泂
华颠可笑插茱萸,儿女欢然竞挽须。
故国黄花元自好,荒台青草孰为娱。
举觞感慨悲歌有,落帽风流蕴藉无。
粘起半生铁如意,今愚何似古之愚。

分类: 九日

《和岩壑兄九日》苏泂 翻译、赏析和诗意

《和岩壑兄九日》是苏泂创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华颠可笑插茱萸,
儿女欢然竞挽须。
故国黄花元自好,
荒台青草孰为娱。
举觞感慨悲歌有,
落帽风流蕴藉无。
粘起半生铁如意,
今愚何似古之愚。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和个人经历的感慨。作者以插茱萸、挽须等华丽的举动来形容人生的虚荣和可笑。他觉得人们在追求外在的荣华富贵时往往忽略了内心的真正追求。作者回忆起他曾经热爱的祖国和黄花,与此相比,现在的生活变得荒凉,青草也无法给他带来真正的快乐。他举起酒杯,感慨万分,唱出悲歌,但并不能抚慰他内心的迷茫。作者自嘲地说,他戴着落帽,风流而富有内涵,但这些都无法弥补他内心的空虚。他把自己的一生比作半生铁如意,与古人相比,他感到自己的愚昧和无知。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生和自己的思考。通过对华丽和虚荣的描绘,作者暗示了人们容易被外在的物质和功名所迷惑,忽略了内心的真正需求。作者回忆起过去的美好时光,并对现实生活的荒凉和空虚感到悲伤。他通过举杯感慨和自嘲,表达了自己的迷茫和对现实的不满。整首诗词以简练的词句传达了作者的情感和思考,给人以深思的启示。

这首诗词具有一定的时代特色,反映了宋代士人的思想和情感。它揭示了一个智者对人生追求的思考和反思,对于当代读者来说,也能引发共鸣。通过对华丽和虚荣的批判,诗词表达了人们对真正的内心追求和生活意义的思考,具有一定的警示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故国黄花元自好”全诗拼音读音对照参考

hé yán hè xiōng jiǔ rì
和岩壑兄九日

huá diān kě xiào chā zhū yú, ér nǚ huān rán jìng wǎn xū.
华颠可笑插茱萸,儿女欢然竞挽须。
gù guó huáng huā yuán zì hào, huāng tái qīng cǎo shú wèi yú.
故国黄花元自好,荒台青草孰为娱。
jǔ shāng gǎn kǎi bēi gē yǒu, luò mào fēng liú yùn jiè wú.
举觞感慨悲歌有,落帽风流蕴藉无。
zhān qǐ bàn shēng tiě rú yì, jīn yú hé sì gǔ zhī yú.
粘起半生铁如意,今愚何似古之愚。

“故国黄花元自好”平仄韵脚

拼音:gù guó huáng huā yuán zì hào
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故国黄花元自好”的相关诗句

“故国黄花元自好”的关联诗句

网友评论


* “故国黄花元自好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故国黄花元自好”出自苏泂的 《和岩壑兄九日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢