“因声廊庙一丁宁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“因声廊庙一丁宁”全诗
青眼更谁怜后裔,白头空复抱遗经。
冲霄有路开笼鹤,槁案无时泣卷萤。
吏部观文均所爱,因声廊庙一丁宁。
分类:
《上楼大参》苏泂 翻译、赏析和诗意
《上楼大参》是苏泂在宋代创作的一首诗词。这首诗词表达了对时代变迁和个人遭遇的思考和感慨,展现了诗人对家族衰落和个人命运的忧虑。
诗意和赏析:
这首诗词以对比手法展现了时代和个人的巨大变迁。第一句"四朝相业旧仪刑"描绘了过去的统治者们通过仪刑来维护朝廷秩序的场景,暗示了过去的辉煌和权势。接着,诗人描述了当下的时代,"今代衣冠类晓星",意味着现今的政治精英们早已不再具备过去的才华和品德,使得时代失去了昔日的辉煌。
接下来的两句"青眼更谁怜后裔,白头空复抱遗经"反映了诗人对后代的担忧。"青眼"指的是前朝统治者们对后代的关注和垂青,而现今的政治精英们却不再重视后裔的命运。"白头"则代表诗人自己年老之时,他空抱着家族的传统经义,却无人继承。
下一句"冲霄有路开笼鹤,槁案无时泣卷萤"表达了诗人对个人命运的反思。"冲霄有路开笼鹤"意味着个人追求卓越和超越的可能性,而"槁案无时泣卷萤"则象征着个人的努力往往不能得到应有的回报。这两句表达了诗人对于个人奋斗与命运限制之间的矛盾感受。
最后两句"吏部观文均所爱,因声廊庙一丁宁"暗示了诗人在政府机构中的境遇。"吏部观文均所爱"表明诗人在文学才华上备受赞赏,但"因声廊庙一丁宁"则反映了他在政府机构中的默默无闻和被忽视的地位。
总的来说,苏泂的《上楼大参》通过对时代变迁和个人命运的描绘,抒发了诗人对于家族衰落、后代命运和个人奋斗的忧虑和思考。这首诗词以简练而富有意境的语言,呈现了一种深沉的哲理和对人生的思索。
“因声廊庙一丁宁”全诗拼音读音对照参考
shàng lóu dà cān
上楼大参
sì cháo xiāng yè jiù yí xíng, jīn dài yì guān lèi xiǎo xīng.
四朝相业旧仪刑,今代衣冠类晓星。
qīng yǎn gèng shuí lián hòu yì, bái tóu kōng fù bào yí jīng.
青眼更谁怜后裔,白头空复抱遗经。
chōng xiāo yǒu lù kāi lóng hè, gǎo àn wú shí qì juǎn yíng.
冲霄有路开笼鹤,槁案无时泣卷萤。
lì bù guān wén jūn suǒ ài, yīn shēng láng miào yī dīng níng.
吏部观文均所爱,因声廊庙一丁宁。
“因声廊庙一丁宁”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。