“君面更新风色恶”的意思及全诗出处和翻译赏析

君面更新风色恶”出自宋代王迈的《挽漳守郑都承子敬四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn miàn gēng xīn fēng sè è,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“君面更新风色恶”全诗

《挽漳守郑都承子敬四首》
宋代   王迈
端平众彦起弹冠,公作枢庭第一官。
君似仁皇众谏易,相非庄敏汰兵难。
齐人一传楚人众,赵氏几危刘氏安。
君面更新风色恶,回思往事为悽酸。

分类:

《挽漳守郑都承子敬四首》王迈 翻译、赏析和诗意

《挽漳守郑都承子敬四首》是宋代王迈创作的一首诗词。这首诗词表达了对挽回国家危机和恢复往日荣光的愿望,同时也抒发了作者对时光流转和个人遭遇的感慨。

诗词的中文译文如下:

端平众彦起弹冠,
公作枢庭第一官。
君似仁皇众谏易,
相非庄敏汰兵难。

齐人一传楚人众,
赵氏几危刘氏安。
君面更新风色恶,
回思往事为悽酸。

这首诗词的诗意主要围绕着一个官员(公)在端平时期,当国家陷入危机时,挽回国家危机的重要责任。诗中提到了他在朝廷中担任重要职位,被视为第一官员。作者称君主像仁皇一样容易接受众多忠言,而且他和相国庄敏一样明智,能够清除冗兵。

在这个时代,齐国人传承楚国人的文化,而赵氏国家几乎要灭亡,刘氏国家却安定。君主的面色不断改变,显示出他的内心痛苦和不满。他回想起过去的事情,感到悲伤和痛苦。

这首诗词通过描绘政治动荡和君主的内心变化,表达了作者对国家命运的关注和对时光流转的感慨。它展现了对国家危机的忧虑以及对君主的期望,同时也体现了个人遭遇和对往事的回忆引发的情感。

整体上,这首诗词以简洁而富有表现力的语言,深刻地揭示了作者对时代的思考和对国家命运的关切,同时也展现了个人情感的复杂性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君面更新风色恶”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhāng shǒu zhèng dōu chéng zi jìng sì shǒu
挽漳守郑都承子敬四首

duān píng zhòng yàn qǐ dàn guān, gōng zuò shū tíng dì yī guān.
端平众彦起弹冠,公作枢庭第一官。
jūn shì rén huáng zhòng jiàn yì, xiāng fēi zhuāng mǐn tài bīng nán.
君似仁皇众谏易,相非庄敏汰兵难。
qí rén yī chuán chǔ rén zhòng, zhào shì jǐ wēi liú shì ān.
齐人一传楚人众,赵氏几危刘氏安。
jūn miàn gēng xīn fēng sè è, huí sī wǎng shì wèi qī suān.
君面更新风色恶,回思往事为悽酸。

“君面更新风色恶”平仄韵脚

拼音:jūn miàn gēng xīn fēng sè è
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君面更新风色恶”的相关诗句

“君面更新风色恶”的关联诗句

网友评论


* “君面更新风色恶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君面更新风色恶”出自王迈的 《挽漳守郑都承子敬四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢