“鹤山往事心存蜀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤山往事心存蜀”全诗
天下文章从古有,人间勋业即今无。
鹤山往事心存蜀,象澦新功力蔽吴。
留取道宗辽外策,共为炎宋巩皇图。
分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《贺李万州守夔》阳枋 翻译、赏析和诗意
《贺李万州守夔》是宋代阳枋的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
骑鲸法漫谪臞,
一世龙门只汉儒。
天下文章从古有,
人间勋业即今无。
鹤山往事心存蜀,
象澦新功力蔽吴。
留取道宗辽外策,
共为炎宋巩皇图。
诗意:
这首诗词表达了对李万州守夔的祝贺和赞颂之情。诗中提到了一些历史典故和文化象征,表达了对文人墨客和英雄事迹的敬佩和崇尚。
赏析:
诗的开篇以骑鲸法漫谪臞为喻,表达了李万州守夔的卓越才干和英勇无畏的精神。接下来,诗人将李万州比喻为一代文宗,龙门指的是文人进士的象征,强调他是真正的汉儒,体现了对他学识渊博和文学造诣的称赞。
接着,诗人提到天下文章从古有,人间勋业即今无,表达了对李万州坚守文化传统和立下赫赫战功的赞赏。他对李万州在守夔之地的前任任职和历史成就心存感慨,象征着对过去的回忆和敬仰。
然后,诗人提到了象澦和吴两地,象征着文化和军事的双重胜利。象澦是指李万州的新功力,他在那里建立了新的业绩和功勋;而吴则代表了李万州所保卫的边疆,显示了他在国家安全方面的重要贡献。
最后两句表达了对李万州的殊勋和杰出贡献的赞美,留取道宗辽外策表示希望他能将其经验和智慧传给后人,为炎宋巩皇图添砖加瓦。整首诗充满了对李万州的敬佩和对他所取得成就的赞美,同时也表达了对传统文化和国家安全的重视和崇尚。
“鹤山往事心存蜀”全诗拼音读音对照参考
hè lǐ wàn zhōu shǒu kuí
贺李万州守夔
qí jīng fǎ màn zhé qú, yī shì lóng mén zhǐ hàn rú.
骑鲸法漫谪臞,一世龙门只汉儒。
tiān xià wén zhāng cóng gǔ yǒu, rén jiān xūn yè jí jīn wú.
天下文章从古有,人间勋业即今无。
hè shān wǎng shì xīn cún shǔ, xiàng yù xīn gōng lì bì wú.
鹤山往事心存蜀,象澦新功力蔽吴。
liú qǔ dào zōng liáo wài cè, gòng wèi yán sòng gǒng huáng tú.
留取道宗辽外策,共为炎宋巩皇图。
“鹤山往事心存蜀”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。