“秋成恐堕涉茫中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋成恐堕涉茫中”全诗
五龙偃塞藏深庙,六佛慈悲会一宫。
帝勅名山诸沿闭,醮开太乙独函通。
应怜赤子车中鲋,为激西江遍处同。
分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《和陈提举喜雨》阳枋 翻译、赏析和诗意
《和陈提举喜雨》是宋代阳枋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
秋天的欢乐如何能够达到苍穹之上,秋成的景象恐怕已经超越了茫茫大海之中。五条龙静静地躺在深深的庙宇之中,六位佛祖慈悲地会聚在同一座宫宇之中。皇帝下诏,要求名山的诸位神灵封闭自己的领地,而太乙真人的祭祀仪式却独自打开了通道。应该同情那些被困在车中的小鲋鱼,它们激动地穿越了西江的各个角落。
诗词通过对秋天的描绘,展现了大自然的壮丽景色和神秘力量的表现。阳枋通过运用象征手法,将五龙和六佛作为秋天的化身,突出了秋天的庄严和威严。在诗中,阳枋还揭示了人与自然的互动。皇帝封闭名山之意,体现了对自然神秘力量的敬畏和尊重,而太乙真人的祭祀则展示了与神灵的沟通和交流。最后,阳枋用同情之情描绘了小鲋鱼的遭遇,以表达对生命的关怀和对自然环境的关注。
整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,通过对秋天景象的描绘,表达了对自然的敬畏和对生命的关怀。阳枋以独特的视角和娴熟的表达技巧,将自然景色与人的情感相结合,使诗词充满了深情和意境。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的壮丽和宏伟,同时也能够思考人类与自然的关系以及对生命的珍视。
“秋成恐堕涉茫中”全诗拼音读音对照参考
hé chén tí jǔ xǐ yǔ
和陈提举喜雨
qiū huān hé yáo dá hào qióng, qiū chéng kǒng duò shè máng zhōng.
秋欢何繇达灏穹,秋成恐堕涉茫中。
wǔ lóng yǎn sāi cáng shēn miào, liù fú cí bēi huì yī gōng.
五龙偃塞藏深庙,六佛慈悲会一宫。
dì chì míng shān zhū yán bì, jiào kāi tài yǐ dú hán tōng.
帝勅名山诸沿闭,醮开太乙独函通。
yīng lián chì zǐ chē zhōng fù, wèi jī xī jiāng biàn chù tóng.
应怜赤子车中鲋,为激西江遍处同。
“秋成恐堕涉茫中”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。