“一水牵愁万里长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一水牵愁万里长”全诗
多谢白鸥閒不去,知余机事近来忘。
分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《钱塘江三首》吴潜 翻译、赏析和诗意
《钱塘江三首》是宋代吴潜创作的一首诗词,描述了作者乘船东下钱塘江的情景。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《钱塘江三首》中文译文:
扁舟东下白云乡,
一水牵愁万里长。
多谢白鸥閒不去,
知余机事近来忘。
诗意和赏析:
《钱塘江三首》通过描绘作者乘船东下钱塘江的景色和心情,表达了作者对自然的感悟和对世俗纷扰的超脱。
诗的开头,“扁舟东下白云乡”,描绘了作者乘坐小船驶向东方的画面,船行于汹涌的钱塘江上。白云乡是一个美丽的地方,这里的白云似乎伴随着诗人的行舟。这句诗以简洁的语言描绘了江上的景象,给人以广阔开阔的感觉。
接着,“一水牵愁万里长”,这句诗表达了作者内心的愁思和忧虑。这里的“一水”指的是钱塘江,它像一条长长的线一样,把作者的忧愁拉长了万里。这种愁思可能是因为与家人分离、远离故土或其他的心事,使得诗人在江上行舟时心中无法舒畅。
然而,在愁思之中,作者看到了白鸥的存在,白鸥成为他心中的知己,给予他无言的安慰和慰藉。他说:“多谢白鸥閒不去”,感激白鸥不离不弃,陪伴他一同航行。这里的白鸥象征着纯洁和自由,它们的存在给诗人带来了一种超脱尘世的感觉,使得他能够暂时忘却身边的烦恼和琐事。
最后一句,“知余机事近来忘”,表达了作者对尘世纷扰的遗忘。在欣赏自然美景和白鸥陪伴的过程中,作者将自己的琐事置之度外,心灵得到了片刻的宁静和解脱。这句诗也显示了诗人追求心灵自由和超脱的心境。
总的来说,吴潜的《钱塘江三首》以简洁明快的语言描绘了作者乘船东下钱塘江的情景,并通过自然景色和白鸥的存在,表达了对世俗纷扰的超脱和内心的宁静。这首诗词以其清新脱俗的风格,展示了宋代文人对自然与人生的深刻思考。
“一水牵愁万里长”全诗拼音读音对照参考
qián táng jiāng sān shǒu
钱塘江三首
piān zhōu dōng xià bái yún xiāng, yī shuǐ qiān chóu wàn lǐ cháng.
扁舟东下白云乡,一水牵愁万里长。
duō xiè bái ōu xián bù qù, zhī yú jī shì jìn lái wàng.
多谢白鸥閒不去,知余机事近来忘。
“一水牵愁万里长”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。