“投胎托舍没思量”的意思及全诗出处和翻译赏析

投胎托舍没思量”出自宋代吴潜的《山偈寄无声老师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóu tāi tuō shě méi sī liang,诗句平仄:平平平仄平平。

“投胎托舍没思量”全诗

《山偈寄无声老师》
宋代   吴潜
闻师遭遇善知识,布衲时闻罗绮香。
照管为他肯景转,投胎托舍没思量

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《山偈寄无声老师》吴潜 翻译、赏析和诗意

《山偈寄无声老师》是一首宋代吴潜所作的诗词。这首诗词描绘了作者对于一位无声的老师的赞叹和敬仰之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻师遭遇善知识,
布衲时闻罗绮香。
照管为他肯景转,
投胎托舍没思量。

诗意:
这首诗词表达了作者吴潜对于一位无声的老师的景仰之情。诗中,作者得知老师遇到了一位善知识,心中充满了喜悦之情。在老师布衲的时候,闻到了罗绮香,这象征着善知识的来临和佛法的传承。老师的教诲和引导,使得作者的心境发生了转变,感受到了一种超越凡世的景象。最后,作者想到了自己的投胎和舍弃,意味着对于佛法的追求和放下世俗的思维。

赏析:
这首诗词以简练的文字展现了作者对于无声老师的敬仰之情。通过描述老师遇到善知识的情景,以及布衲时闻到的罗绮香,诗人巧妙地表达出了师德高尚和佛法的珍贵。诗中的"照管为他肯景转"一句,表达了老师的教导能够使人心境转变,感受到一种超越尘世的美好。最后两句"投胎托舍没思量"则表明了作者对于修行和追求佛法的决心,放下了世俗的思维,追求心灵的净化和超越。

整首诗词情感真挚,意境深远。通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于无声老师的崇敬和对佛法的追求。这首诗词以简单的场景描写,传递出深刻的思想和情感,使读者产生共鸣。同时,诗人通过"闻师遭遇善知识"和"布衲时闻罗绮香"的描写,巧妙地运用了感官的形象,使诗词更加生动有趣。整首诗词给人一种清新、宁静的感觉,使人对于佛法和修行产生思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“投胎托舍没思量”全诗拼音读音对照参考

shān jì jì wú shēng lǎo shī
山偈寄无声老师

wén shī zāo yù shàn zhī shí, bù nà shí wén luó qǐ xiāng.
闻师遭遇善知识,布衲时闻罗绮香。
zhào guǎn wèi tā kěn jǐng zhuǎn, tóu tāi tuō shě méi sī liang.
照管为他肯景转,投胎托舍没思量。

“投胎托舍没思量”平仄韵脚

拼音:tóu tāi tuō shě méi sī liang
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“投胎托舍没思量”的相关诗句

“投胎托舍没思量”的关联诗句

网友评论


* “投胎托舍没思量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“投胎托舍没思量”出自吴潜的 《山偈寄无声老师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢