“应避使车行”的意思及全诗出处和翻译赏析

应避使车行”出自宋代李曾伯的《入蜀垫江道间二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng bì shǐ chē xíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“应避使车行”全诗

《入蜀垫江道间二首》
宋代   李曾伯
驿路交游熟,江山契分生。
故人梅扑面,薄倖柳忘情。
马跃霜桥步,鸡啼月店声。
豹狼俱敛迹,应避使车行

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《入蜀垫江道间二首》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《入蜀垫江道间二首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗描绘了作者旅途中的情景,表达了对友情和自然景观的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

驿路交游熟,江山契分生。
在驿站的路上,与友人的交往已经很熟悉,共同分享了许多美好时光。我们心灵相通,对这美丽的江山有着共同的情感体验。

故人梅扑面,薄倖柳忘情。
我与故友一起走过,迎面而来的是鲜艳的梅花,而轻柔的柳枝让我们忘却了一切烦忧,沉浸在大自然的宁静和美丽之中。

马跃霜桥步,鸡啼月店声。
马儿跃过霜降的桥梁,我们步行在寒冷的道路上。在月光下,听到了店铺里鸡鸣的声音。这些景象为旅途增添了一种祥和、宁静的氛围。

豹狼俱敛迹,应避使车行。
野豹和狼都收敛了它们的踪迹,应该躲避开行驶的车辆。这句诗表达了作者对自然的敬畏之情,也暗示着人们应该与自然和谐相处,尊重大自然的规律。

整首诗以描绘旅途中的景色为主线,展现出作者对自然景观的细腻观察和对友情的珍视。通过描写梅花、柳枝、马儿、鸡鸣等细节,诗人将读者带入了一个富有诗意的环境中,让人感受到了自然的美妙和与友人分享旅途的愉悦。整首诗以简洁明快的语言展示了作者对自然的敬畏和对友情的真挚,给人以宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应避使车行”全诗拼音读音对照参考

rù shǔ diàn jiāng dào jiān èr shǒu
入蜀垫江道间二首

yì lù jiāo yóu shú, jiāng shān qì fēn shēng.
驿路交游熟,江山契分生。
gù rén méi pū miàn, báo xìng liǔ wàng qíng.
故人梅扑面,薄倖柳忘情。
mǎ yuè shuāng qiáo bù, jī tí yuè diàn shēng.
马跃霜桥步,鸡啼月店声。
bào láng jù liǎn jī, yīng bì shǐ chē xíng.
豹狼俱敛迹,应避使车行。

“应避使车行”平仄韵脚

拼音:yīng bì shǐ chē xíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应避使车行”的相关诗句

“应避使车行”的关联诗句

网友评论


* “应避使车行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应避使车行”出自李曾伯的 《入蜀垫江道间二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢