“澹动光还碎”的意思及全诗出处和翻译赏析

澹动光还碎”出自唐代陈羽的《中秋夜临镜湖望月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn dòng guāng hái suì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“澹动光还碎”全诗

《中秋夜临镜湖望月》
唐代   陈羽
镜里秋宵望,湖平月彩深。
圆光珠入浦,浮照鹊惊林。
澹动光还碎,婵娟影不沉。
远时生岸曲,空处落波心。
迥彻轮初满,孤明魄未侵。
桂枝如可折,何惜夜登临。

分类:

作者简介(陈羽)

[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。

《中秋夜临镜湖望月》陈羽 翻译、赏析和诗意

《中秋夜临镜湖望月》是唐代诗人陈羽所作的一首诗。这首诗描绘了一个人在中秋夜晚上,望着湖面上的明亮的月光,感叹月光的美丽和清澈。

诗中写道:“镜里秋宵望,湖平月彩深”。诗人用“镜”来形容湖面,表示湖面平静如镜,倒映着秋夜的美景。湖面上的月光明亮而深沉,给人一种宁静和安详的感觉。

接下来,诗人写道:“圆光珠入浦,浮照鹊惊林”。诗人以珠子入水的画面来比喻圆月的倒影入湖,倒映在湖面上的月光照亮了周围的环境,惊动了栖息在树林中的鹊鸟。

之后的几句诗写道:“澹动光还碎,婵娟影不沉。远时生岸曲,空处落波心”。这里描绘了月光在湖面上轻轻摇动的样子,使光芒摇曳起伏,闪烁不定。月光的倒影在湖面上如此美丽,如同婵娟的影子般,一点也不沉重。

最后,诗人写道:“迥彻轮初满,孤明魄未侵。桂枝如可折,何惜夜登临。”这里诗人表达了自己想要折下桂枝,即想要亲近和触摸这美丽的月光,不辞辛劳地夜晚登临湖畔,以感受月光的温暖和美丽。

总的来说,这首诗通过描绘中秋夜晚上湖面上的明亮月光,表达了诗人对月光美丽和清澈的赞美之情。诗中充满了对美的追求和向往,寄托了诗人自己的情感和心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澹动光还碎”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū yè lín jìng hú wàng yuè
中秋夜临镜湖望月

jìng lǐ qiū xiāo wàng, hú píng yuè cǎi shēn.
镜里秋宵望,湖平月彩深。
yuán guāng zhū rù pǔ, fú zhào què jīng lín.
圆光珠入浦,浮照鹊惊林。
dàn dòng guāng hái suì, chán juān yǐng bù chén.
澹动光还碎,婵娟影不沉。
yuǎn shí shēng àn qū, kōng chù luò bō xīn.
远时生岸曲,空处落波心。
jiǒng chè lún chū mǎn, gū míng pò wèi qīn.
迥彻轮初满,孤明魄未侵。
guì zhī rú kě zhé, hé xī yè dēng lín.
桂枝如可折,何惜夜登临。

“澹动光还碎”平仄韵脚

拼音:dàn dòng guāng hái suì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澹动光还碎”的相关诗句

“澹动光还碎”的关联诗句

网友评论

* “澹动光还碎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澹动光还碎”出自陈羽的 《中秋夜临镜湖望月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢