“丘壑自成安乐国”的意思及全诗出处和翻译赏析

丘壑自成安乐国”出自宋代方岳的《春日杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū hè zì chéng ān lè guó,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“丘壑自成安乐国”全诗

《春日杂兴》
宋代   方岳
净扫山房不以贫,旋炊野饭唤作邻。
子规啼处一村雨,芍药开时三迳春。
丘壑自成安乐国,渔樵尚有老成人。
茅檐相对坐终日,只说桑麻语自真。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春日杂兴》方岳 翻译、赏析和诗意

《春日杂兴》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以自然景观和日常生活为题材,通过描绘山房的贫朴生活和自然景色的变化,表达了作者对平淡生活的热爱和对自然的赞美。

诗中,作者描述了自己在山房中扫地、烧饭的情景,虽然生活简朴贫困,却并不以此为忧。他用朴实的语言唤醒了邻人,共同品味乡间的野饭。接着,通过描述子规的啼声和村雨的降临,表现了春天的到来,以及自然界的生机勃发。

随后,作者描绘了山间的丘壑,形成了一个安乐的国度,渔樵等人在这里仍然过着勤劳而宁静的生活。茅檐之下,他们坐在一起,一整天都在谈论着桑麻,他们的对话真实而朴素。

这首诗通过简单的场景描绘,展示了作者对朴实生活的态度和对自然的热爱。这种对自然的观察和对生活的真挚感受,给人一种宁静、平和的感觉。作者以朴素的语言表达了对平凡生活的珍视,呼应了宋代文人的隐逸情怀。整首诗情感真挚,充满了对自然和人类生活的赞美,体现了宋代文人对清新自然和宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丘壑自成安乐国”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá xìng
春日杂兴

jìng sǎo shān fáng bù yǐ pín, xuán chuī yě fàn huàn zuò lín.
净扫山房不以贫,旋炊野饭唤作邻。
zǐ guī tí chù yī cūn yǔ, sháo yào kāi shí sān jìng chūn.
子规啼处一村雨,芍药开时三迳春。
qiū hè zì chéng ān lè guó, yú qiáo shàng yǒu lǎo chéng rén.
丘壑自成安乐国,渔樵尚有老成人。
máo yán xiāng duì zuò zhōng rì, zhǐ shuō sāng má yǔ zì zhēn.
茅檐相对坐终日,只说桑麻语自真。

“丘壑自成安乐国”平仄韵脚

拼音:qiū hè zì chéng ān lè guó
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丘壑自成安乐国”的相关诗句

“丘壑自成安乐国”的关联诗句

网友评论


* “丘壑自成安乐国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丘壑自成安乐国”出自方岳的 《春日杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢