“蹀躞玉骢嘶草去”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹀躞玉骢嘶草去”出自宋代方岳的《杨柳枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dié xiè yù cōng sī cǎo qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“蹀躞玉骢嘶草去”全诗

《杨柳枝》
宋代   方岳
小桥风定绿烟垂,几送行人此别离。
蹀躞玉骢嘶草去,啼莺寂萤雨千丝。

分类: 杨柳枝

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《杨柳枝》方岳 翻译、赏析和诗意

《杨柳枝》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以含蓄而优美的语言描绘了一幅离别的场景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
小桥风定绿烟垂,
几送行人此别离。
蹀躞玉骢嘶草去,
啼莺寂萤雨千丝。

诗意:
这首诗通过描写小桥、风、绿烟、行人、离别、马蹄、啼莺、萤雨等元素,表达了作者在离别时的情感和景象。诗中的小桥、绿烟、风等描绘了一个宁静而美丽的场景,而行人的离去则带来了别离之感。作者以细腻的笔触展现了人与自然之间的关系,以及人在离别中的感伤与思念。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,通过自然景物和情感的交融,表达了作者对别离的感触。诗的开头两句“小桥风定绿烟垂,几送行人此别离。”描绘了小桥旁风平浪静的景象,也暗示了行人即将离开的离别之感。接着,诗中出现了“蹀躞玉骢嘶草去”,形象地描绘了马蹄声和行人离去的情景,增加了诗中的动感和离别的真实感。最后两句“啼莺寂萤雨千丝”,通过描绘啼莺和萤雨的细腻形象,传达了作者内心的情感和对别离的思念之情。

整首诗意境深远,通过简练而富有意境的语言,营造了一种温婉、凄美的离别氛围。作者通过对自然景物的描写,抒发了对别离的感伤和思念之情,使读者在阅读中能够感受到作者内心的情感波动和对离别的痛感。这首诗以其独特的艺术表现形式,展示了宋代诗人的才情和对离别主题的独到领悟,给人以深思和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹀躞玉骢嘶草去”全诗拼音读音对照参考

yáng liǔ zhī
杨柳枝

xiǎo qiáo fēng dìng lǜ yān chuí, jǐ sòng xíng rén cǐ bié lí.
小桥风定绿烟垂,几送行人此别离。
dié xiè yù cōng sī cǎo qù, tí yīng jì yíng yǔ qiān sī.
蹀躞玉骢嘶草去,啼莺寂萤雨千丝。

“蹀躞玉骢嘶草去”平仄韵脚

拼音:dié xiè yù cōng sī cǎo qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹀躞玉骢嘶草去”的相关诗句

“蹀躞玉骢嘶草去”的关联诗句

网友评论


* “蹀躞玉骢嘶草去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹀躞玉骢嘶草去”出自方岳的 《杨柳枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢