“半身苍藓雪槎枒”的意思及全诗出处和翻译赏析

半身苍藓雪槎枒”出自宋代方岳的《雪后梅边》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn shēn cāng xiǎn xuě chá yā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半身苍藓雪槎枒”全诗

《雪后梅边》
宋代   方岳
半身苍藓雪槎枒,直到顶头才数花。
看尺玉林山上下,还须渠是当行家。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《雪后梅边》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《雪后梅边》

中文译文:
雪后梅边,苔藓覆盖了半边身躯,
直到头顶才能数清花朵的数目。
只有亲身经历过尺玉林山的人,
才能真正理解其中的妙处。

诗意:
这首诗描绘了雪后梅花边上的景象。苔藓覆盖了梅树的半边身躯,表现出冬日的冷寂和梅花的坚韧。只有仰望头顶,才能看到几朵顽强盛开的花朵,这是对生命的坚持和希望的象征。诗人提到了尺玉林山,暗示了只有亲身经历过这样的严寒环境的人,才能真正欣赏到梅花的美丽和价值。

赏析:
这首诗通过对雪后梅花的描绘,展示了梅花的坚韧和不屈的品质。梅花在严寒的冬季中依然能够顽强地开放,给人以希望和勇气。作者通过描述梅花被苔藓覆盖的景象,强调了梅花与自然环境的融合,展现了它们之间的和谐共生关系。而提到尺玉林山,则是为了突出欣赏梅花的难度,只有亲身经历过寒冷的人才能真正理解梅花的珍贵之处。整首诗以简练的语言表达了梅花的美丽和独特的意义,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半身苍藓雪槎枒”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu méi biān
雪后梅边

bàn shēn cāng xiǎn xuě chá yā, zhí dào dǐng tóu cái shù huā.
半身苍藓雪槎枒,直到顶头才数花。
kàn chǐ yù lín shān shàng xià, hái xū qú shì dāng háng jiā.
看尺玉林山上下,还须渠是当行家。

“半身苍藓雪槎枒”平仄韵脚

拼音:bàn shēn cāng xiǎn xuě chá yā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半身苍藓雪槎枒”的相关诗句

“半身苍藓雪槎枒”的关联诗句

网友评论


* “半身苍藓雪槎枒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半身苍藓雪槎枒”出自方岳的 《雪后梅边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢