“山鬼已磨苍玉碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

山鬼已磨苍玉碧”出自宋代方岳的《又和晦翁棹歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān guǐ yǐ mó cāng yù bì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“山鬼已磨苍玉碧”全诗

《又和晦翁棹歌》
宋代   方岳
桃花认得捕鱼船,醉着归来月满川。
山鬼已磨苍玉碧,要留名字与风烟。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《又和晦翁棹歌》方岳 翻译、赏析和诗意

《又和晦翁棹歌》是宋代诗人方岳所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
桃花认得捕鱼船,
醉着归来月满川。
山鬼已磨苍玉碧,
要留名字与风烟。

诗意:
这首诗词以自然景物为背景,表达了作者对桃花、月亮和山鬼的感悟和情感。诗人通过描绘捕鱼船、月光和山鬼的形象,抒发了对自然美的赞美和对人生的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了自然景物和人生哲理,呈现出深邃的意境和丰富的情感。在第一句中,桃花认得捕鱼船,抓住了桃花与人类活动之间微妙的联系。这一描写暗示了作者对自然界与人类生活的和谐共生的感悟。

第二句描述了醉酒归来的景象,月亮挂满了整个川流。通过描绘月亮的光辉,诗人表达了对美好时刻的回忆和对生活的热爱。

第三句中的山鬼已磨苍玉碧,展示了自然界中神秘而独特的存在。山鬼被描绘成苍玉碧色,暗示了其与大自然的紧密联系。这一描写表达了作者对自然界中神奇元素的敬畏和探索的渴望。

最后一句要留名字与风烟,表达了作者对留下个人足迹、留下永恒的渴望。这句话中的名字与风烟可能指的是作品和声誉,诗人希望通过自己的作品传承自己的名字和精神,与风烟流传。

整首诗词通过对自然景物的描绘和对人生的思考,展示了作者对自然美的感悟和对人生意义的追求。它表达了对自然的赞美、对人生的理解和对个人价值的思考,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山鬼已磨苍玉碧”全诗拼音读音对照参考

yòu hé huì wēng zhào gē
又和晦翁棹歌

táo huā rèn de bǔ yú chuán, zuì zhe guī lái yuè mǎn chuān.
桃花认得捕鱼船,醉着归来月满川。
shān guǐ yǐ mó cāng yù bì, yào liú míng zì yǔ fēng yān.
山鬼已磨苍玉碧,要留名字与风烟。

“山鬼已磨苍玉碧”平仄韵脚

拼音:shān guǐ yǐ mó cāng yù bì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山鬼已磨苍玉碧”的相关诗句

“山鬼已磨苍玉碧”的关联诗句

网友评论


* “山鬼已磨苍玉碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山鬼已磨苍玉碧”出自方岳的 《又和晦翁棹歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢