“烧叶谈计酒屡添”的意思及全诗出处和翻译赏析

烧叶谈计酒屡添”出自宋代方岳的《观梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāo yè tán jì jiǔ lǚ tiān,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“烧叶谈计酒屡添”全诗

《观梅》
宋代   方岳
去年今日雪平檐,烧叶谈计酒屡添
一笑今年又今日,不成飞絮不成盐。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《观梅》方岳 翻译、赏析和诗意

《观梅》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年的今天,雪花平铺在屋檐上,烧叶的余香谈论着新年计划,酒杯屡次再添。一年过去了,今天又是这一天,梅花的笑容如昔,但未能成为飞舞的絮,也没有化作晶莹的盐。

诗意:
《观梅》以描绘梅花为主题,通过对去年和今年的对比,呈现出梅花的傲然和坚韧。诗中表达了诗人对梅花的赞美,梅花在寒冷的冬天依然傲然开放,坚守自己的美丽和品格。

赏析:
这首诗词通过对时间的对比,展现了梅花的坚强和美丽。去年的今天,雪花覆盖了屋檐,但梅花依然绽放;今年的今天,梅花依旧美丽,笑容不变。这种对比,表达了梅花的生命力和不屈的精神。诗人通过描述烧叶谈计酒屡添和笑容如昔,展示了梅花的坚韧和永恒的美丽。然而,最后两句表明梅花虽然美丽,却不能成为飞絮,也不能变成珍贵的盐,这是在表达梅花的独特价值和自我独立的态度。

整首诗词通过简洁明了的语言,描绘了梅花的坚强和傲然,同时也反映了作者对梅花深深的赞美之情。这首诗词以简练的表达方式展现了梅花的气质和美感,使读者在静心品味之余,也能感受到梅花的坚韧和与众不同的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烧叶谈计酒屡添”全诗拼音读音对照参考

guān méi
观梅

qù nián jīn rì xuě píng yán, shāo yè tán jì jiǔ lǚ tiān.
去年今日雪平檐,烧叶谈计酒屡添。
yī xiào jīn nián yòu jīn rì, bù chéng fēi xù bù chéng yán.
一笑今年又今日,不成飞絮不成盐。

“烧叶谈计酒屡添”平仄韵脚

拼音:shāo yè tán jì jiǔ lǚ tiān
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烧叶谈计酒屡添”的相关诗句

“烧叶谈计酒屡添”的关联诗句

网友评论


* “烧叶谈计酒屡添”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烧叶谈计酒屡添”出自方岳的 《观梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢