“熏穴得香貍”的意思及全诗出处和翻译赏析

熏穴得香貍”出自宋代方岳的《山墅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xūn xué dé xiāng lí,诗句平仄:平平平平平。

“熏穴得香貍”全诗

《山墅》
宋代   方岳
且莫嫌穷僻,山居尽自奇。
候樵分玉蕈,熏穴得香貍
杯隽明冰片,崖寒孕雪芝。
不遗吾一美,惭尔野人为。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山墅》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《山墅》
朝代:宋代
作者:方岳

《山墅》这首诗词描绘了一个山居之景,表达了作者对山居生活的喜爱和对自然之美的赞美。

诗词的中文译文如下:

且莫嫌穷僻,
山居尽自奇。
候樵分玉蕈,
熏穴得香貍。
杯隽明冰片,
崖寒孕雪芝。
不遗吾一美,
惭尔野人为。

诗词的诗意和赏析如下:

这首诗词以简洁而生动的语言,描绘了一个偏僻而贫瘠的山居,表达了作者对这种环境的珍视与喜爱。作者通过对自然景物的描写,展示了山居的独特之处和其所蕴含的美丽。

首先,诗中提到了樵夫在山间采集玉蕈(一种名贵的蘑菇),这象征着山居的宁静与丰饶。樵夫将玉蕈分给了作者,显示了山居人与自然和谐相处的场景。

其次,诗中提到了山洞中飘出的香貍的气味,香貍是一种珍贵的香草,这表明作者的山居生活充满了奇异而宜人的氛围。

然后,诗中描绘了明亮如玉的冰片和生长在寒冷崖壁上的雪芝,这些景物象征着洁白和纯洁,凸显了山居环境的清幽和高洁之美。

最后,作者以自身为例,表达了对山居之美的欣赏,并对自己的野人身份感到惭愧。这种自我嘲讽的语调,既表现了作者对山居生活的热爱,又显示了他对社会观感的反思。

总的来说,这首诗词通过富有意象的描写,展示了山居的宁静与美丽,传达了作者对自然的赞美和对山居生活的向往。它呈现出一种超脱尘嚣、追求自然和内心净化的生活态度,同时也反映了作者对社会现实的批判和对自我的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“熏穴得香貍”全诗拼音读音对照参考

shān shù
山墅

qiě mò xián qióng pì, shān jū jǐn zì qí.
且莫嫌穷僻,山居尽自奇。
hòu qiáo fēn yù xùn, xūn xué dé xiāng lí.
候樵分玉蕈,熏穴得香貍。
bēi juàn míng bīng piàn, yá hán yùn xuě zhī.
杯隽明冰片,崖寒孕雪芝。
bù yí wú yī měi, cán ěr yě rén wéi.
不遗吾一美,惭尔野人为。

“熏穴得香貍”平仄韵脚

拼音:xūn xué dé xiāng lí
平仄:平平平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“熏穴得香貍”的相关诗句

“熏穴得香貍”的关联诗句

网友评论


* “熏穴得香貍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“熏穴得香貍”出自方岳的 《山墅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢