“久抛蓑笠得无惭”的意思及全诗出处和翻译赏析

久抛蓑笠得无惭”出自宋代方岳的《劝耕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ pāo suō lì dé wú cán,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“久抛蓑笠得无惭”全诗

《劝耕》
宋代   方岳
郡如斗大亦何堪,耕雨锄烟亦饱谙。
共话桑麻真有味,久抛蓑笠得无惭
野田春水自深浅,晴日鸟声时两三。
安得一牛横短笛,南山之北北山南。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《劝耕》方岳 翻译、赏析和诗意

《劝耕》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
郡县像斗般巨大,如何能够忍受?在雨中耕作,锄地时弥漫烟雾,对此我已经十分熟悉。一同谈论种植桑麻,真是有趣味。长久以来放下了农民的蓑笠,也没有感到羞愧。田野中的春水时而深浅,晴朗的日子里鸟儿的鸣叫时有两三声。如果能有一头牛横穿着短笛,南山之北北山之南该有多好啊。

诗意:
《劝耕》这首诗词表达了对田园生活的赞美和对劳动农民的敬意。诗人通过描绘农耕的场景和农民的生活,表达了自己对劳动的理解和对自然的热爱。诗中展现了农民艰辛劳作的场景,同时也表达了诗人对平凡生活的向往和对乡村田园的美好愿景。

赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了农民的辛勤劳作和对大自然的感悟。诗人通过对农田、雨水、烟雾、桑麻等元素的描写,将读者带入了一个宁静而自然的田园景象中。诗词展示了农民对土地的依赖,以及他们对农耕生活的熟悉和满足。同时,诗人通过表达对农民的敬意和对田园生活的赞美,展现了一种对朴素生活的向往和对自然环境的热爱之情。诗词的结尾以牛横穿短笛的形象表达了诗人对乡村生活的祝愿和向往,给人以希望和美好的感觉。

总的来说,方岳的《劝耕》通过对农耕生活的描绘,展现了农民的辛勤劳作和对自然的热爱,表达了对朴素生活的向往和对乡村田园的美好愿景。这首诗词以朴实自然的表达方式,打动人心,让人感受到了大自然的力量和田园生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久抛蓑笠得无惭”全诗拼音读音对照参考

quàn gēng
劝耕

jùn rú dǒu dà yì hé kān, gēng yǔ chú yān yì bǎo ān.
郡如斗大亦何堪,耕雨锄烟亦饱谙。
gòng huà sāng má zhēn yǒu wèi, jiǔ pāo suō lì dé wú cán.
共话桑麻真有味,久抛蓑笠得无惭。
yě tián chūn shuǐ zì shēn qiǎn, qíng rì niǎo shēng shí liǎng sān.
野田春水自深浅,晴日鸟声时两三。
ān dé yī niú héng duǎn dí, nán shān zhī běi běi shān nán.
安得一牛横短笛,南山之北北山南。

“久抛蓑笠得无惭”平仄韵脚

拼音:jiǔ pāo suō lì dé wú cán
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久抛蓑笠得无惭”的相关诗句

“久抛蓑笠得无惭”的关联诗句

网友评论


* “久抛蓑笠得无惭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久抛蓑笠得无惭”出自方岳的 《劝耕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢