“亭角雨晴秋更碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

亭角雨晴秋更碧”出自宋代方岳的《古岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng jiǎo yǔ qíng qiū gèng bì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“亭角雨晴秋更碧”全诗

《古岩》
宋代   方岳
廿年前此借僧单,留得松声入梦寒。
岁月可惊吾辈老,风烟仍作故人看。
山尔与佛结茶供,石屋无人蚀藓瘢。
亭角雨晴秋更碧,断云片片泊栏干。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《古岩》方岳 翻译、赏析和诗意

《古岩》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
廿年前此借僧单,
留得松声入梦寒。
岁月可惊吾辈老,
风烟仍作故人看。
山尔与佛结茶供,
石屋无人蚀藓瘢。
亭角雨晴秋更碧,
断云片片泊栏干。

诗意:
这首诗词以古岩为题材,表达了诗人方岳对时光流转和人事变迁的思考。诗中描绘了诗人在二十年前曾向一位僧人借宿的古岩,现在依然能够回忆起当时松林的声音在寒冷的梦境中回荡。岁月的流逝让人们感到惊讶,但风烟依旧,仿佛是在向老去的故人们述说着往日的风景。山与佛像结合,成为茶供的对象,石屋中没有人类的痕迹,只有苔藓的瘢痕。雨后晴空中的亭角更加湛蓝,飘散的云朵停落在栏杆上。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一幅古岩的景象,通过古岩中的松声、岁月流转和人事变迁的对比,表达了对光阴易逝和人世沧桑的感慨。诗中的山与佛结茶供,展示了诗人对自然和宗教的融合与敬仰。最后两句以亭角雨晴秋更碧、断云片片泊栏干的描写,给予读者一种清新、宁静的感觉,也展示了自然景色的变幻和美感。整首诗词以简洁而富有意境的语言,通过具象描写和寓意的运用,将读者带入了一个古朴、静谧的山水世界,使人感受到时光流转中的人生哲理和自然之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亭角雨晴秋更碧”全诗拼音读音对照参考

gǔ yán
古岩

niàn nián qián cǐ jiè sēng dān, liú dé sōng shēng rù mèng hán.
廿年前此借僧单,留得松声入梦寒。
suì yuè kě jīng wú bèi lǎo, fēng yān réng zuò gù rén kàn.
岁月可惊吾辈老,风烟仍作故人看。
shān ěr yǔ fú jié chá gōng, shí wū wú rén shí xiǎn bān.
山尔与佛结茶供,石屋无人蚀藓瘢。
tíng jiǎo yǔ qíng qiū gèng bì, duàn yún piàn piàn pō lán gàn.
亭角雨晴秋更碧,断云片片泊栏干。

“亭角雨晴秋更碧”平仄韵脚

拼音:tíng jiǎo yǔ qíng qiū gèng bì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亭角雨晴秋更碧”的相关诗句

“亭角雨晴秋更碧”的关联诗句

网友评论


* “亭角雨晴秋更碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭角雨晴秋更碧”出自方岳的 《古岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢