“苦要革革换双屦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苦要革革换双屦”全诗
一蓑烟雨驾觳觫,老手犹在吾何忧。
灯火半生书作崇,几欲送穷穷不去。
吁嗟先生谁使汝,苦要革革换双屦。
如闻双屦得有辞,向来弃我君何之。
百无一成唯忍饥,胡不烂煮秋崖诗。
岁晚相期亦不恶,莫更将书累牛角。
并烦说似下邳侯,尔辈方当束高阁。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《田园居之右辟小室曰耕雨醉题壁上》方岳 翻译、赏析和诗意
《田园居之右辟小室曰耕雨醉题壁上》是宋代方岳的一首诗词。这首诗以描绘田园生活为主题,表现了诗人对自然和农耕生活的热爱与思考。
诗词中没有提供具体的中文译文,但我可以为您提供诗词的大致意境和赏析。
这首诗以农田为背景,运用了形象生动的描写手法,展示了南冈和北冈间响起鹁鸠的声音,以及高田和低田水流急流的景象。接着,诗人描述了自己罩着一蓑烟雨,坐在马车上,心中充满了不安和不安全感,但他仍然坚持耕种。诗人自称老手,表达了他对农田劳作的信心和坚持。
接下来的几句描述了诗人在灯火下写作,表达了他对文学创作的热爱和执着。他曾多次想要放弃,但却始终无法摆脱对书籍和文化的追求。他感叹没有人能理解他的心境,责问那些抛弃他的朋友们。诗人表达了自己的困境和孤独,但仍然坚持追求文学事业。
最后几句诗中,诗人表达了对岁月的不畏惧和对未来的期望。他愿意与朋友们共同分享书籍的快乐,但也希望那些不理解他的人能够离开他。他希望能够抛开烦恼,像古代的贵族一样追求高尚的目标。
这首诗以田园为背景,表达了诗人对自然、劳动和文学创作的热爱和追求。诗中展现了诗人的孤独和困境,但也表达了他对未来的希望和对高尚追求的坚持。整体上,这首诗词充满了对自然和人生的思考,展现了诗人独特的情感和对理想境界的向往。
“苦要革革换双屦”全诗拼音读音对照参考
tián yuán jū zhī yòu pì xiǎo shì yuē gēng yǔ zuì tí bì shàng
田园居之右辟小室曰耕雨醉题壁上
nán gāng běi gāng míng bó jiū, gāo tián dī tián jù nù liú.
南冈北冈鸣鹁鸠,高田低田俱怒流。
yī suō yān yǔ jià hú sù, lǎo shǒu yóu zài wú hé yōu.
一蓑烟雨驾觳觫,老手犹在吾何忧。
dēng huǒ bàn shēng shū zuò chóng, jī yù sòng qióng qióng bù qù.
灯火半生书作崇,几欲送穷穷不去。
xū jiē xiān shēng shuí shǐ rǔ, kǔ yào gé gé huàn shuāng jù.
吁嗟先生谁使汝,苦要革革换双屦。
rú wén shuāng jù dé yǒu cí, xiàng lái qì wǒ jūn hé zhī.
如闻双屦得有辞,向来弃我君何之。
bǎi wú yī chéng wéi rěn jī, hú bù làn zhǔ qiū yá shī.
百无一成唯忍饥,胡不烂煮秋崖诗。
suì wǎn xiāng qī yì bù è, mò gèng jiāng shū lèi niú jiǎo.
岁晚相期亦不恶,莫更将书累牛角。
bìng fán shuō shì xià pī hóu, ěr bèi fāng dāng shù gāo gé.
并烦说似下邳侯,尔辈方当束高阁。
“苦要革革换双屦”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。