“到后在何峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

到后在何峰”出自唐代欧阳詹的《送少微上人归德峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào hòu zài hé fēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“到后在何峰”全诗

《送少微上人归德峰》
唐代   欧阳詹
不负人间累,栖身任所从。
灰心闻密行,菜色见羸容。
幻世方同悟,深居愿继踪。
孤云与禅诵,到后在何峰

分类:

《送少微上人归德峰》欧阳詹 翻译、赏析和诗意

送少微上人归德峰

羽翼离人烟,华池梦不成。
天凉孤棹短,江滩暝帆轻。
渐觉东山意,深居合道情。
返还半白头,何忍不归城。

中文译文:

送少微上人归德峰

羽翼远离尘俗,无法实现华丽的生活。
天渐渐寒凉,离江滩近,船帆渐渐轻。
渐渐觉察到东山的情怀,深居山中,与道合一。
回首看自己已半白头,怎忍心不归于城。

诗意和赏析:

这首诗描写了诗人欧阳詹送别少微上人归德峰的情景。诗人用简练的词句表达了对少微上人的祝愿和敬意。

诗人以“羽翼离人烟,华池梦不成”开篇,形象地描绘了少微上人远离尘俗,无法实现奢华生活的境况。接着描绘了天渐渐寒凉,江滩近,船帆渐渐轻的景象,营造出一种宁静、深山的氛围。

诗人接下来渐渐觉察到东山的意境和自己深居山中的情怀,与道合一。最后,诗人感慨地说自己已经白了一半头发,却难以割舍回归尘世的心情。

这首诗表达了诗人对少微上人的美好祝愿,也透露出诗人对于返璞归真、追求内心宁静的向往。整首诗字字句句朴实无华,行云流水,表达出了人生的追求和对自然的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到后在何峰”全诗拼音读音对照参考

sòng shǎo wēi shàng rén guī dé fēng
送少微上人归德峰

bù fù rén jiān lèi, qī shēn rèn suǒ cóng.
不负人间累,栖身任所从。
huī xīn wén mì xíng, cài sè jiàn léi róng.
灰心闻密行,菜色见羸容。
huàn shì fāng tóng wù, shēn jū yuàn jì zōng.
幻世方同悟,深居愿继踪。
gū yún yǔ chán sòng, dào hòu zài hé fēng.
孤云与禅诵,到后在何峰。

“到后在何峰”平仄韵脚

拼音:dào hòu zài hé fēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到后在何峰”的相关诗句

“到后在何峰”的关联诗句

网友评论

* “到后在何峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到后在何峰”出自欧阳詹的 《送少微上人归德峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢