“楚云迟上木兰船”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚云迟上木兰船”出自宋代方岳的《戏简王尉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ yún chí shàng mù lán chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“楚云迟上木兰船”全诗

《戏简王尉》
宋代   方岳
楚云迟上木兰船,惹得秋辞亦浪传。
不直翠眉亲唱与,故应无分学彭宣。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《戏简王尉》方岳 翻译、赏析和诗意

《戏简王尉》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以楚云迟上木兰船为题材,表现了戏曲中的故事情节。诗中描绘了楚云迟的形象,他的一举一动引起了人们的关注和议论。他并不直接亲自扮演翠眉,而是应该无法分辨学习彭宣的表演技巧。

这首诗的译文、诗意和赏析如下:

译文:
楚云迟登上木兰船,
引发秋辞热议传。
他未真正扮演翠眉,
似乎没有领会彭宣之艺。

诗意:
《戏简王尉》以戏曲中的故事情节为素材,通过描绘楚云迟的形象和他在舞台上的表现,反映了戏曲演员的技艺与演出风格的差异。诗中的楚云迟并没有直接扮演翠眉这个角色,而是没有完全理解彭宣的表演技巧。这表明了在戏曲演出中,不同演员对同一角色的演绎方式和理解程度可能存在差异。

赏析:
《戏简王尉》通过描写楚云迟的表演情况,探讨了戏曲演员的技艺和表演风格之间的差异。诗中的楚云迟选择不直接扮演翠眉,这可能暗示他对角色的理解与众不同,也可能是为了展示自己的独特表演风格。然而,他的表演方式引起了人们的议论和关注,这也反映了观众对演员表演的关注和批评。诗人方岳通过这首诗,对戏曲演员和观众之间的互动进行了思考和揭示,凸显了戏曲演出的多样性和观众对艺术的不同解读。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚云迟上木兰船”全诗拼音读音对照参考

xì jiǎn wáng wèi
戏简王尉

chǔ yún chí shàng mù lán chuán, rě dé qiū cí yì làng chuán.
楚云迟上木兰船,惹得秋辞亦浪传。
bù zhí cuì méi qīn chàng yǔ, gù yīng wú fēn xué péng xuān.
不直翠眉亲唱与,故应无分学彭宣。

“楚云迟上木兰船”平仄韵脚

拼音:chǔ yún chí shàng mù lán chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚云迟上木兰船”的相关诗句

“楚云迟上木兰船”的关联诗句

网友评论


* “楚云迟上木兰船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚云迟上木兰船”出自方岳的 《戏简王尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢