“谁爱屋乌方引玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁爱屋乌方引玉”出自宋代方岳的《县送邸报》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí ài wū wū fāng yǐn yù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“谁爱屋乌方引玉”全诗

《县送邸报》
宋代   方岳
绿阴门巷冷沈沈,何许文书忽见寻。
谁爱屋乌方引玉,同骑竹马或登金。
今吾久已忘人世,故纸焉能损道心。
只有断云知此意,为驱一雨洗册林。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《县送邸报》方岳 翻译、赏析和诗意

《县送邸报》是宋代作家方岳所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿阴门巷冷沈沈,
何许文书忽见寻。
谁爱屋乌方引玉,
同骑竹马或登金。

这首诗词描绘了一个寂静而幽暗的场景,门巷被绿色的阴影覆盖,给人一种沉寂的感觉。突然间,一封文书出现在眼前,不知从何处寻来。诗人想象屋中的乌鸦引领着宝玉,或许有人乘竹马或者攀登至高处。

这首诗词的诗意表达了对于凡尘世俗的遗忘和超越。诗人已经久远地遗忘了凡人的世界,他的思绪渐行渐远。他认为,凡人的文书无法损害他内心的道心。只有断云才能理解他的这种意境,像一场雨洗净了尘世的痕迹。

整首诗词通过对景物的描绘和对诗人内心状态的反映,表达了一种脱俗超然的情怀。诗人通过对于绿阴门巷、文书、屋乌、竹马和金字等形象的运用,展现了一种超越尘世的境界。他把自己的心境和内在的追求与自然景物相结合,使得诗词更具意境和深远的意义。

这首诗词呈现了一种雅致而超脱的情感,展示了宋代诗人独特的审美追求。它通过简洁而富有意象的语言,以及对于自然景物的独到描写,将读者带入一种宁静、深沉的思考之中。整首诗词给人一种超越尘世的感觉,表达了对人世间繁杂琐碎的遗忘和超越之意,体现了方岳独特的诗境和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁爱屋乌方引玉”全诗拼音读音对照参考

xiàn sòng dǐ bào
县送邸报

lǜ yīn mén xiàng lěng shěn shěn, hé xǔ wén shū hū jiàn xún.
绿阴门巷冷沈沈,何许文书忽见寻。
shuí ài wū wū fāng yǐn yù, tóng qí zhú mǎ huò dēng jīn.
谁爱屋乌方引玉,同骑竹马或登金。
jīn wú jiǔ yǐ wàng rén shì, gù zhǐ yān néng sǔn dào xīn.
今吾久已忘人世,故纸焉能损道心。
zhǐ yǒu duàn yún zhī cǐ yì, wèi qū yī yǔ xǐ cè lín.
只有断云知此意,为驱一雨洗册林。

“谁爱屋乌方引玉”平仄韵脚

拼音:shuí ài wū wū fāng yǐn yù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁爱屋乌方引玉”的相关诗句

“谁爱屋乌方引玉”的关联诗句

网友评论


* “谁爱屋乌方引玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁爱屋乌方引玉”出自方岳的 《县送邸报》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢