“莫留霜月孤伴舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫留霜月孤伴舟”出自宋代方岳的《严陵待锁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò liú shuāng yuè gū bàn zhōu,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“莫留霜月孤伴舟”全诗

《严陵待锁》
宋代   方岳
关却疏篷只恁休,莫留霜月孤伴舟
津亭万一商分数,锁到明朝何处求。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《严陵待锁》方岳 翻译、赏析和诗意

《严陵待锁》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
关上那轻薄的篷帘,轻轻地休息一下吧,
不要让霜月孤独陪伴船只。
若津亭万一商船分散,
明朝将锁在何处寻求?

诗意:
这首诗以江南水乡的景色为背景,表达了诗人严陵的心情。诗人在船上关上了薄薄的篷帘,暂时停下来休息。他感叹冬天的寒冷,船只孤独地穿行在月光下,没有其他人的陪伴。诗人担心商船在津亭(码头)上分散,他想知道明天早晨在哪里能找到船的锁。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了江南水乡的凄美景色和诗人内心的孤独和思索。诗中的景色描写简练而富有意境,通过关上篷帘、霜月孤伴舟的描绘,表达了冬天的寒冷和江南水乡的静谧之美。而诗人对船只分散和锁的寻求的担忧,则凸显了诗人内心的孤独和不安。

整首诗词情感深沉,字里行间透露出诗人对孤独与无助的思考。通过对自然景色的描绘,诗人将自己的情感与环境融为一体,营造出一种寂静而凄美的氛围。这首诗词以其简练的语言和深刻的情感,展示了方岳独特的艺术才华和对生命存在的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫留霜月孤伴舟”全诗拼音读音对照参考

yán líng dài suǒ
严陵待锁

guān què shū péng zhǐ nèn xiū, mò liú shuāng yuè gū bàn zhōu.
关却疏篷只恁休,莫留霜月孤伴舟。
jīn tíng wàn yī shāng fēn shù, suǒ dào míng cháo hé chǔ qiú.
津亭万一商分数,锁到明朝何处求。

“莫留霜月孤伴舟”平仄韵脚

拼音:mò liú shuāng yuè gū bàn zhōu
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫留霜月孤伴舟”的相关诗句

“莫留霜月孤伴舟”的关联诗句

网友评论


* “莫留霜月孤伴舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫留霜月孤伴舟”出自方岳的 《严陵待锁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢