“坐觉室迩长相思”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐觉室迩长相思”出自宋代方岳的《次韵谢兄馈李》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jué shì ěr zhǎng xiàng sī,诗句平仄:仄平仄仄仄仄平。

“坐觉室迩长相思”全诗

《次韵谢兄馈李》
宋代   方岳
往事转头如堕甑,独枕书眠知隽永。
竹风风好直万金,不涉世间荣辱境。
东山之屐北山移,坐觉室迩长相思
碧脆已冰烹伏雌,未害踏云来话诗。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵谢兄馈李》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵谢兄馈李》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

往事转头如堕甑,
回首往事犹如大锅中的米糊。
独枕书眠知隽永。
独自枕着书本入眠,领悟其中的深奥。
竹风风好直万金,
竹林中的风儿吹得十分和顺,宛如无价之宝。
不涉世间荣辱境。
不受尘世的荣耀和耻辱所累,心境超然。
东山之屐北山移,
东山的木屐迁移到北山,
坐觉室迩长相思。
坐着感觉房间越来越近,长时间思念相思之情。
碧脆已冰烹伏雌,
翠绿的脆竹已被冰冻,不再摇曳,
未害踏云来话诗。
并未受到影响,仍然能够踏云而来,畅谈诗词之美。

这首诗词以自然景物为背景,通过描绘竹林、山川和风景来表达诗人内心的情感和境界。诗人以自己独特的感悟,通过描写往事、书眠、竹风等元素,表达了超脱尘世的心境和对诗词艺术的热爱。

诗词中运用了比喻和象征的手法,比如将回首往事比作堕甑、竹风比作万金等,使诗词更具意境和感染力。通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己超越尘世纷扰、追求真善美的心境,同时也展示了对诗词创作的热情和才华。

整体而言,这首诗词以简洁而精练的语言展现了诗人的情感和境界,通过自然景物的描绘,传达了超脱尘世的心态和对诗词艺术的热爱,展示了方岳独特的诗词才华和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐觉室迩长相思”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xiè xiōng kuì lǐ
次韵谢兄馈李

wǎng shì zhuǎn tóu rú duò zèng, dú zhěn shū mián zhī juàn yǒng.
往事转头如堕甑,独枕书眠知隽永。
zhú fēng fēng hǎo zhí wàn jīn, bù shè shì jiān róng rǔ jìng.
竹风风好直万金,不涉世间荣辱境。
dōng shān zhī jī běi shān yí, zuò jué shì ěr zhǎng xiàng sī.
东山之屐北山移,坐觉室迩长相思。
bì cuì yǐ bīng pēng fú cí, wèi hài tà yún lái huà shī.
碧脆已冰烹伏雌,未害踏云来话诗。

“坐觉室迩长相思”平仄韵脚

拼音:zuò jué shì ěr zhǎng xiàng sī
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐觉室迩长相思”的相关诗句

“坐觉室迩长相思”的关联诗句

网友评论


* “坐觉室迩长相思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐觉室迩长相思”出自方岳的 《次韵谢兄馈李》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢