“庾郎贫不似吾贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

庾郎贫不似吾贫”出自宋代方岳的《种韭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ láng pín bù shì wú pín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“庾郎贫不似吾贫”全诗

《种韭》
宋代   方岳
不秧已觉齿生津,坐想堆盘雨夜春。
政恐厨人无变馔,庾郎贫不似吾贫

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《种韭》方岳 翻译、赏析和诗意

《种韭》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不秧已觉齿生津,坐想堆盘雨夜春。
政恐厨人无变馔,庾郎贫不似吾贫。

诗意:
这首诗描绘了一个种韭菜的情景,表达了诗人对自己贫穷生活的思考和感慨。诗人通过种植韭菜的过程,展现了对物质生活的渴望和对社会现实的反思。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅生活场景。诗中的"不秧已觉齿生津"表达了诗人对美食的向往,他在心里想象着韭菜堆满盘子的情景,这种渴望通过对食物的描述得到了体现。

接下来的两句诗"政恐厨人无变馔,庾郎贫不似吾贫"则展示了诗人对社会现实的思考。诗中的"政恐"意味着政治的不稳定,这使得厨人无法提供丰盛的美食。而"庾郎贫不似吾贫"则是诗人对贫穷的一种自嘲,他认为自己的贫穷比起庾郎来说并不算什么。

整首诗以简洁明了的语言,通过描绘种植韭菜和对生活现实的思考,展示了诗人对物质生活的向往和对社会现实的反思。通过这种对比,诗人表达了自己对于世俗欲望的批判和对内心自由境地的追求。这首诗词在形式上简洁明快,情感上充满了对美好生活的向往,同时也透露出对社会现实的深思熟虑,使读者在阅读中思考生活与社会的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庾郎贫不似吾贫”全诗拼音读音对照参考

zhǒng jiǔ
种韭

bù yāng yǐ jué chǐ shēng jīn, zuò xiǎng duī pán yǔ yè chūn.
不秧已觉齿生津,坐想堆盘雨夜春。
zhèng kǒng chú rén wú biàn zhuàn, yǔ láng pín bù shì wú pín.
政恐厨人无变馔,庾郎贫不似吾贫。

“庾郎贫不似吾贫”平仄韵脚

拼音:yǔ láng pín bù shì wú pín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庾郎贫不似吾贫”的相关诗句

“庾郎贫不似吾贫”的关联诗句

网友评论


* “庾郎贫不似吾贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庾郎贫不似吾贫”出自方岳的 《种韭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢