“碧壶深贮溜晴光”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧壶深贮溜晴光”出自宋代方岳的《次韵梁粹秋日白牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì hú shēn zhù liū qíng guāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“碧壶深贮溜晴光”全诗

《次韵梁粹秋日白牡丹》
宋代   方岳
自掩窗纱护夕阳,碧壶深贮溜晴光
可曾见此春风面,净洗铅华试晓霜。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵梁粹秋日白牡丹》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵梁粹秋日白牡丹》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自己掩上窗纱,保护夕阳;
碧色的花瓶里,深深地盛着透明的晴朗光明。
你是否曾经见过这样的春风来临,
洗净了铅华,试验着早晨的霜露。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日黄昏的景象。诗人自己轻轻地拉上窗帘,保护夕阳的美景,同时他注视着那个碧绿的花瓶里盛满了晴朗的阳光。诗人询问读者,曾经是否见过这样的春风,它能够洗净一切虚华,试验着早晨的霜露。

赏析:
这首诗以写景的方式表达了诗人在一个秋日傍晚的感受和思考。诗人通过自己掩上窗纱来保护夕阳,传达了对美的敬畏之情。他用碧色的花瓶来隐喻春风,深深地盛着晴朗的阳光,表达了对春风的期待和向往。诗人通过反问句的形式,引发读者对春风的思考,春风在这里被赋予了洗净一切虚华的能力,试验早晨霜露的象征意义。整首诗以简洁的语言,展示了诗人对自然景物的敏感和对美的追求,同时也引导读者思考人生的意义和真实性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧壶深贮溜晴光”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liáng cuì qiū rì bái mǔ dān
次韵梁粹秋日白牡丹

zì yǎn chuāng shā hù xī yáng, bì hú shēn zhù liū qíng guāng.
自掩窗纱护夕阳,碧壶深贮溜晴光。
kě zēng jiàn cǐ chūn fēng miàn, jìng xǐ qiān huá shì xiǎo shuāng.
可曾见此春风面,净洗铅华试晓霜。

“碧壶深贮溜晴光”平仄韵脚

拼音:bì hú shēn zhù liū qíng guāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧壶深贮溜晴光”的相关诗句

“碧壶深贮溜晴光”的关联诗句

网友评论


* “碧壶深贮溜晴光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧壶深贮溜晴光”出自方岳的 《次韵梁粹秋日白牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢