“孰与侯邦年岁间”的意思及全诗出处和翻译赏析

孰与侯邦年岁间”出自宋代方岳的《祷晴福善》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shú yǔ hóu bāng nián suì jiān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“孰与侯邦年岁间”全诗

《祷晴福善》
宋代   方岳
背犊腰牛忽斛颜,摩挲一饱政相关。
王於霓望无终极,孰与侯邦年岁间

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《祷晴福善》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《祷晴福善》
作者:方岳
朝代:宋代

诗词《祷晴福善》描绘了一个富有哲理的场景,通过对牛的描述表达了一种深刻的寓意。诗中以自然界的牛为象征,探讨了政治和人生的主题。

这首诗词的中文译文如下:

背犊腰牛忽斛颜,
摩挲一饱政相关。
王於霓望无终极,
孰与侯邦年岁间。

诗词的诗意是多层次的。首先,"背犊腰牛"这一表达方式揭示了牛背负重的形象,意味着政治领导者肩负着国家和民众的重任。"斛颜"则是牛的表情,传达出它们被摩挲、悉心照料的形象,暗示着领导者要关心国家和民众,勤勉履行自己的职责。

其次,诗中提到"王於霓",表达了对于权力和荣誉的追求。"望无终极"意味着无法达到最终的目标,这暗示了权力只是暂时的,无法永恒存在。这样的表达呼应了诗词的主题,提醒人们不要过于追求权力和地位,而是要关注政治的实质和人民的福祉。

最后,"孰与侯邦年岁间"这一句表达了个人与国家、时光流转之间的关系。诗人通过对年岁的描绘,呼唤人们思考个人的责任和在时代中的价值。这句诗意味深长,提醒人们要珍惜时光,以及在自己的有限生命中为国家和社会做出积极的贡献。

总的来说,诗词《祷晴福善》通过对牛的描绘,以及对政治、权力和人生的思考,传递了深刻的哲理。它提醒人们关注政治的本质,注重国家和人民的福祉,以及珍惜时光,为社会做出积极的贡献。这首诗词既具有启发性和教育意义,也给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孰与侯邦年岁间”全诗拼音读音对照参考

dǎo qíng fú shàn
祷晴福善

bèi dú yāo niú hū hú yán, mā sā yī bǎo zhèng xiāng guān.
背犊腰牛忽斛颜,摩挲一饱政相关。
wáng yú ní wàng wú zhōng jí, shú yǔ hóu bāng nián suì jiān.
王於霓望无终极,孰与侯邦年岁间。

“孰与侯邦年岁间”平仄韵脚

拼音:shú yǔ hóu bāng nián suì jiān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孰与侯邦年岁间”的相关诗句

“孰与侯邦年岁间”的关联诗句

网友评论


* “孰与侯邦年岁间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰与侯邦年岁间”出自方岳的 《祷晴福善》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢