“乔木森森走虬凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

乔木森森走虬凤”出自宋代卫宗武的《霅山和丹岩晚春韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo mù sēn sēn zǒu qiú fèng,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“乔木森森走虬凤”全诗

《霅山和丹岩晚春韵》
宋代   卫宗武
穷源几曲径深长,隐隐野花时度香。
乔木森森走虬凤,稚松叠叠散牛羊。

分类:

《霅山和丹岩晚春韵》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《霅山和丹岩晚春韵》是宋代诗人卫宗武所作的一首诗词。这首诗通过描绘景物和自然景观,表达了作者对大自然的赞美和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:

穷源几曲径深长,
隐隐野花时度香。
乔木森森走虬凤,
稚松叠叠散牛羊。

诗意和赏析:
这首诗以霅山和丹岩为背景,描绘了山峰的曲径深长,隐约散发着野花的芬芳。乔木葱茏,游走于山间的巨龙和凤凰,稚嫩的松树像牛羊一样散布在山坡上。

诗中的景物描写以自然景观为主题,展现了作者对山水之美的独特感受。穷源几曲径深长,给人以深远的感觉,似乎暗示了人生的无穷和追求的道路的延伸。随着春天的来临,野花盛开的时刻带来了清新的芬芳,为整个山间增添了生机和魅力。

乔木森森,虬凤游走,展示了山林的茂盛和生机勃勃的景象。乔木象征着威严和壮丽,虬凤则是神话中的神兽,象征着吉祥和祥瑞。这些形象的运用使得整体画面更加生动。

最后两句描述了稚嫩的松树散布在山坡上,好似牛羊在山间游荡。松树是中国传统文化中的象征,代表着坚韧和长寿。与之相映的牛羊也象征着勤劳和丰饶,给人以安宁和富饶的感觉。

通过对山水和自然景观的描绘,诗人展示了大自然的壮丽和独特之美,同时也表达了对时光流转和生命变迁的感慨。整首诗以婉约的笔触,传达出作者对大自然的敬畏和对生命的思考,引发读者对自然与人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乔木森森走虬凤”全诗拼音读音对照参考

zhà shān hé dān yán wǎn chūn yùn
霅山和丹岩晚春韵

qióng yuán jǐ qū jìng shēn cháng, yǐn yǐn yě huā shí dù xiāng.
穷源几曲径深长,隐隐野花时度香。
qiáo mù sēn sēn zǒu qiú fèng, zhì sōng dié dié sàn niú yáng.
乔木森森走虬凤,稚松叠叠散牛羊。

“乔木森森走虬凤”平仄韵脚

拼音:qiáo mù sēn sēn zǒu qiú fèng
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乔木森森走虬凤”的相关诗句

“乔木森森走虬凤”的关联诗句

网友评论


* “乔木森森走虬凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乔木森森走虬凤”出自卫宗武的 《霅山和丹岩晚春韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢