“春峦润如酥”的意思及全诗出处和翻译赏析

春峦润如酥”出自宋代卫宗武的《山行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn luán rùn rú sū,诗句平仄:平平仄平平。

“春峦润如酥”全诗

《山行》
宋代   卫宗武
携友行莫春,山南复山北。
一川去萦纡,层林互倚伏。
舍舟上孱颜,万象咸在目。
野花衒残红,柔条曳新绿。
春峦润如酥,春水流如玉。
芳草浩无涯,好鸟鸣相续。
老阅几岁华,看山看不足。
凡物各有时,时去时必复。
顾我岂物如,此生何能谷。

分类:

《山行》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《山行》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗描绘了作者与朋友一同旅行的情景,通过山水景色的描绘,展现了自然景观的美丽与变幻,以及人生的短暂和无常。

诗词的中文译文如下:

携友行莫春,
山南复山北。
一川去萦纡,
层林互倚伏。
舍舟上孱颜,
万象咸在目。
野花衒残红,
柔条曳新绿。
春峦润如酥,
春水流如玉。
芳草浩无涯,
好鸟鸣相续。
老阅几岁华,
看山看不足。
凡物各有时,
时去时必复。
顾我岂物如,
此生何能谷。

诗意与赏析:
《山行》以山水之行为背景,通过描绘山川、林木、花草、春水等景物,表达了作者对自然景观的赞美和感叹,同时也抒发了对人生短暂和时光流转的思考。

诗的开头写道“携友行莫春”,意味着作者带着朋友踏上春天的旅行。接着描述了山脉的起伏和林木的繁茂,“一川去萦纡,层林互倚伏”,给人以壮丽而宏伟的景象。

在诗的中间部分,作者写道“舍舟上孱颜,万象咸在目”,表达了作者在山行中的兴奋和惊叹之情。他观察到野花残破、柔条婉转的新绿,以及春山如酥、春水如玉的美景。

接着,诗中呈现了广袤无垠的芳草和鸟语相续的景象,形成了一幅生机勃勃、欢快活泼的画面。而作者在观赏山景的过程中,也深感自己的有限和时光的无情,“老阅几岁华,看山看不足”,表达了对时光流逝的感慨。

最后两句“凡物各有时,时去时必复。顾我岂物如,此生何能谷”,表达了作者对人生短暂和时光流转的深刻思考。正如大自然中的万物有其生长、凋零和再生的规律一样,人生也有着无法逆转的时间流逝。作者通过山行的经历,反思人生的意义和价值所在,表达出对光阴流逝的思考和对生命的思索。

整首诗通过对山行景色的描绘,展示了自然界的壮丽和无常,以及人生短暂的哲理。同时,通过自然景观的描绘,表达了作者对大自然的热爱和对时光流逝的思考,使人们在阅读中领略到山水之间的美丽与哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春峦润如酥”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

xié yǒu xíng mò chūn, shān nán fù shān běi.
携友行莫春,山南复山北。
yī chuān qù yíng yū, céng lín hù yǐ fú.
一川去萦纡,层林互倚伏。
shě zhōu shàng càn yán, wàn xiàng xián zài mù.
舍舟上孱颜,万象咸在目。
yě huā xuàn cán hóng, róu tiáo yè xīn lǜ.
野花衒残红,柔条曳新绿。
chūn luán rùn rú sū, chūn shuǐ liú rú yù.
春峦润如酥,春水流如玉。
fāng cǎo hào wú yá, hǎo niǎo míng xiāng xù.
芳草浩无涯,好鸟鸣相续。
lǎo yuè jǐ suì huá, kàn shān kàn bù zú.
老阅几岁华,看山看不足。
fán wù gè yǒu shí, shí qù shí bì fù.
凡物各有时,时去时必复。
gù wǒ qǐ wù rú, cǐ shēng hé néng gǔ.
顾我岂物如,此生何能谷。

“春峦润如酥”平仄韵脚

拼音:chūn luán rùn rú sū
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春峦润如酥”的相关诗句

“春峦润如酥”的关联诗句

网友评论


* “春峦润如酥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春峦润如酥”出自卫宗武的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢