“行云流水间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行云流水间”出自宋代卫宗武的《自霅还登舟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xíng yún liú shuǐ jiān,诗句平仄:平平平仄平。
“行云流水间”全诗
《自霅还登舟》
日日上巑屼,吟边饱看山。
笋舆空岭遍,桂楫汎溪还。
芳草垂杨际,行云流水间。
往来身不系,未羡白鸥閒。
笋舆空岭遍,桂楫汎溪还。
芳草垂杨际,行云流水间。
往来身不系,未羡白鸥閒。
分类:
《自霅还登舟》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《自霅还登舟》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗描绘了作者乘船自霅山归程的景象,以及他心境的自由和恬静。
诗中描述了作者日复一日地登上巑屼(霅山),吟诵边塞的诗歌并饱览山水美景。船行经过空无一人的岭上,桂楫(船桨)在溪水中荡漾,将他带回归程。这里的笋舆和桂楫都是用来形容船,表达了船只在山水间穿行的意境。芳草垂杨的景色在他身边扩展,行云流水的美景也在他的周围流淌。作者来来往往,但他的身心并不受束缚,他并不羡慕自由自在的白鸥。
这首诗通过描绘自然景色和诗人的心境,表达了自由、恬静和无拘无束的意境。作者在山水之间,抛开尘世的束缚,自由自在地游走。他欣赏着自然的美景,用诗歌吟唱边塞的豪情壮丽。在这种自由自在的状态下,他的心灵得到放松和滋养,与自然融为一体。
这首诗以自然景色为背景,将作者的心境与自然景物相结合,展现了作者追求自由、恬静的心灵境界。通过对自然的观察和感受,诗人传递出一种超越尘世的境界,让读者感受到宁静、自由和与自然共鸣的美妙体验。整首诗以平和、舒缓的语调流动,给人一种宁静、舒适的感受。
“行云流水间”全诗拼音读音对照参考
zì zhà hái dēng zhōu
自霅还登舟
rì rì shàng cuán wù, yín biān bǎo kàn shān.
日日上巑屼,吟边饱看山。
sǔn yú kōng lǐng biàn, guì jí fàn xī hái.
笋舆空岭遍,桂楫汎溪还。
fāng cǎo chuí yáng jì, xíng yún liú shuǐ jiān.
芳草垂杨际,行云流水间。
wǎng lái shēn bù xì, wèi xiàn bái ōu xián.
往来身不系,未羡白鸥閒。
“行云流水间”平仄韵脚
拼音:xíng yún liú shuǐ jiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“行云流水间”的相关诗句
“行云流水间”的关联诗句
网友评论
* “行云流水间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行云流水间”出自卫宗武的 《自霅还登舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。