“摩挲老眼看翱翔”的意思及全诗出处和翻译赏析

摩挲老眼看翱翔”出自宋代陈著的《送李仲实官郡学任满归余姚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mā sā lǎo yǎn kàn áo xiáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“摩挲老眼看翱翔”全诗

《送李仲实官郡学任满归余姚》
宋代   陈著
手分教雨□邻庠,咫尺何分明越乡。
一正不为崖壁异,三年相与藻芹香。
梅花时节催行色,藜焰风流要当行。
应有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《送李仲实官郡学任满归余姚》陈著 翻译、赏析和诗意

《送李仲实官郡学任满归余姚》是宋代陈著的一首诗。这首诗描述了诗人送别李仲实官郡学任满归乡的场景,表达了对他的敬重和祝福之情。

诗词的中文译文如下:

手分教雨□邻庠,
咫尺何分明越乡。
一正不为崖壁异,
三年相与藻芹香。
梅花时节催行色,
藜焰风流要当行。
应有青云扶健翼,
摩挲老眼看翱翔。

诗词的诗意和赏析如下:

这首诗以送别李仲实官郡学任满归乡为主题,展现了诗人对他的敬佩之情和对他未来的祝福之意。

首节描绘了诗人与李仲实分别的情景,用手分教雨来暗示诗人亲自指点李仲实的学业,体现了他们之间的师生之情。"咫尺何分明越乡"表达了他们之间距离虽近,但却要分别在不同的乡邑,突显了他们各自的职责和使命。

接下来的两句"一正不为崖壁异,三年相与藻芹香"表达了诗人对李仲实的认同和赞美。"一正"指的是他们的学问正直无私,不受外界的诱惑和干扰;"崖壁异"表示他们在崇高的道德境界上与常人不同。"三年相与藻芹香"表达了他们长时间的相处,彼此的交流和启迪,使彼此都得到了提高和成长,如同一起品味了藻与芹的香气。

接下来的两句"梅花时节催行色,藜焰风流要当行"描绘了送别时的氛围。"梅花时节催行色"表明是在春天,梅花盛开,时光已经到了离别的时刻,而"藜焰风流要当行"则表达了在离别之后,李仲实将继续追求自己的事业,展现出他的风采和才华。

最后两句"应有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔"表达了诗人对李仲实未来的期望。"青云扶健翼"意味着诗人希望他能得到机遇和提升,飞黄腾达;"摩挲老眼看翱翔"则表明诗人年事已高,但他仍然期待能亲眼见证李仲实的辉煌成就。

整首诗表达了诗人对李仲实的敬重和对他未来的祝福之情,同时展现了师生之间的深厚情谊和对学问的追求。这首诗通过对具体场景的描写,抒发了作者内心深处的情感,并展现了人生离别和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摩挲老眼看翱翔”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ zhòng shí guān jùn xué rèn mǎn guī yú yáo
送李仲实官郡学任满归余姚

shǒu fēn jiào yǔ lín xiáng, zhǐ chǐ hé fēn míng yuè xiāng.
手分教雨□邻庠,咫尺何分明越乡。
yī zhèng bù wéi yá bì yì, sān nián xiāng yǔ zǎo qín xiāng.
一正不为崖壁异,三年相与藻芹香。
méi huā shí jié cuī xíng sè, lí yàn fēng liú yào dāng háng.
梅花时节催行色,藜焰风流要当行。
yīng yǒu qīng yún fú jiàn yì, mā sā lǎo yǎn kàn áo xiáng.
应有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔。

“摩挲老眼看翱翔”平仄韵脚

拼音:mā sā lǎo yǎn kàn áo xiáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摩挲老眼看翱翔”的相关诗句

“摩挲老眼看翱翔”的关联诗句

网友评论


* “摩挲老眼看翱翔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摩挲老眼看翱翔”出自陈著的 《送李仲实官郡学任满归余姚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢