“晓雨才收数点轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓雨才收数点轻”全诗
舟行曲港难为纤,峰有佳山莫问程。
分类:
作者简介(陈著)
《次韵弟观过黄山》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵弟观过黄山》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
晓雨才收数点轻,
黎明时分,雨势渐渐停歇,
江云未放十分晴。
天空中的云彩还未完全散开,但已经逐渐明朗。
舟行曲港难为纤,
乘船经过弯曲的港口非常困难,
峰有佳山莫问程。
山峰中有美景,不必问旅程的长短。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者早晨从雨后的黄山经过江上的景色。诗中通过描写雨过天晴的景象,展现了大自然的变幻和美丽。作者用简洁而准确的语言,表达了自然景色和人生旅程的意象。
诗的前两句描述了雨过后黎明时分的景色。雨点停歇,天空中的云彩逐渐散开,预示着一个晴朗的早晨。这里的晓雨和江云是自然景象的象征,也映照了人生中的起伏和变幻。
接下来的两句描述了作者乘船经过曲港的困难。曲港弯曲难行,暗示了人生的曲折和困难。船行曲港的艰辛,也可以理解为人们在追求梦想或者面对挑战时所经历的艰辛。作者以简练的语言表达了人生旅途中的困难和挑战。
最后两句表达了山峰的美景和旅途的未知。佳山美景引发读者的遐想,同时也提醒人们不要过分追求目的地,而是要享受旅途中的风景和经历。
整首诗词通过描绘自然景色和抒发人生感慨,表达了对自然的讴歌和对人生旅途的思考。作者以简洁而富有意味的语言,勾勒出一幅美丽而深远的画面,引发读者对人生和自然的思考和共鸣。
“晓雨才收数点轻”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dì guān guò huáng shān
次韵弟观过黄山
xiǎo yǔ cái shōu shǔ diǎn qīng, jiāng yún wèi fàng shí fēn qíng.
晓雨才收数点轻,江云未放十分晴。
zhōu xíng qū gǎng nán wéi xiān, fēng yǒu jiā shān mò wèn chéng.
舟行曲港难为纤,峰有佳山莫问程。
“晓雨才收数点轻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。