“家植桂当门”的意思及全诗出处和翻译赏析

家植桂当门”出自宋代陈著的《嘉兴道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā zhí guì dāng mén,诗句平仄:平平仄平平。

“家植桂当门”全诗

《嘉兴道中》
宋代   陈著
此来知几番,此景孰能言。
有堰留河水,无山碍稻村。
船收菱入市,家植桂当门
风物有如此,谁招二陆魂。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《嘉兴道中》陈著 翻译、赏析和诗意

《嘉兴道中》是宋代诗人陈著所作,诗中描绘了嘉兴道路两旁的景色和气氛。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《嘉兴道中》译文:
来到这里已是多少次,
这美景可言之者孰能。
河畔有堰,流水悠悠,
田野无山,稻村静谧。
船只停泊市集中,
家门前桂树已成行。
风景如此美丽绮丽,
是谁召唤了二陆魂。

诗意和赏析:
《嘉兴道中》通过描绘嘉兴道路两旁的景色和气氛,表达了诗人对这一地方的深情和思考。诗人来到这里已经多次,他感叹这里的美景难以用言语来形容,只有真正亲临其境才能领略。河畔有堰,水流缓慢而悠长,田野间没有高山的阻隔,使得稻田村落宁静祥和。诗人提到船只停泊在市集中,家门前种植的桂树已经成行。这些景色让人感受到美丽和宁静,仿佛来到了一个人间仙境。

最后两句“风景如此美丽绮丽,是谁召唤了二陆魂”,表达了诗人对这样美景背后的力量和存在的思考。诗中的“二陆魂”指的是南宋文学家陆游和陆机,他们都是嘉兴人,对于这个地方有着深厚的情感。诗人暗示这样美丽的景色似乎是被陆游和陆机的灵魂所召唤出来的,他们以自己的情感和才华,将嘉兴的美景凝聚成了一幅幅诗意的画卷。

通过《嘉兴道中》,陈著以简洁的语言和生动的描写,展示了嘉兴的美丽景色和深厚的文化底蕴。这首诗表达了诗人对家乡的眷恋之情,同时也启示人们要用心感受身边的美好,体验其中的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家植桂当门”全诗拼音读音对照参考

jiā xīng dào zhōng
嘉兴道中

cǐ lái zhī jǐ fān, cǐ jǐng shú néng yán.
此来知几番,此景孰能言。
yǒu yàn liú hé shuǐ, wú shān ài dào cūn.
有堰留河水,无山碍稻村。
chuán shōu líng rù shì, jiā zhí guì dāng mén.
船收菱入市,家植桂当门。
fēng wù yǒu rú cǐ, shuí zhāo èr lù hún.
风物有如此,谁招二陆魂。

“家植桂当门”平仄韵脚

拼音:jiā zhí guì dāng mén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家植桂当门”的相关诗句

“家植桂当门”的关联诗句

网友评论


* “家植桂当门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家植桂当门”出自陈著的 《嘉兴道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢