“思渺渺兮水竹之湾”的意思及全诗出处和翻译赏析

思渺渺兮水竹之湾”出自宋代陈著的《题女冲所藏彩笺》, 诗句共8个字,诗句拼音为:sī miǎo miǎo xī shuǐ zhú zhī wān,诗句平仄:平仄仄平仄平平平。

“思渺渺兮水竹之湾”全诗

《题女冲所藏彩笺》
宋代   陈著
天空阔兮西东两山,路平平兮春草班班。
今而后兮百里之閒,思渺渺兮水竹之湾

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《题女冲所藏彩笺》陈著 翻译、赏析和诗意

《题女冲所藏彩笺》是宋代诗人陈著的作品。这首诗通过描绘自然景色和情感表达,展现了作者对美好自然景色的赞美和内心情感的抒发。

译文:
天空辽阔,东西两座山峦耸立,
道路平坦,春草繁茂盛开。
此刻我在百里之间徜徉,
思绪飘渺,如水中的竹湾。

诗意:
这首诗以自然景色为背景,表达了作者对山水之间的宁静与美丽的感受。天空的辽阔和两座山峦的挺拔,给人一种广阔和壮丽的感觉。道路平坦,春草繁茂,描绘出春天的生机勃勃和生命力的蓬勃发展。在这片美丽的景色中,作者沉浸在自然之中,思绪如水般悠远,心境宁静。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对大自然的热爱和对宁静美好的追求。描绘的山水景色使人感受到自然的壮丽和恢弘,同时也透露出一种宁静、悠远的氛围。诗中的思绪飘渺,水中的竹湾仿佛将人带入了一个隐秘而宁静的空间,给人以心灵的抚慰和安慰。整首诗以自然景色为背景,融入了作者对情感和内心的表达,既展现了自然的美妙,又传递了作者对人生追求宁静和自由的渴望。

这首诗以简洁的文字描绘出山水之间的美丽和宁静,展示了作者对大自然的热爱与赞美。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对自然景色的细腻观察和深入感悟,以及对内心宁静与自由的追求。这种对自然和内心的表达,使诗人与读者在情感上产生了共鸣,同时也引发人们对自然美好的向往和对内心平静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“思渺渺兮水竹之湾”全诗拼音读音对照参考

tí nǚ chōng suǒ cáng cǎi jiān
题女冲所藏彩笺

tiān kōng kuò xī xī dōng liǎng shān, lù píng píng xī chūn cǎo bān bān.
天空阔兮西东两山,路平平兮春草班班。
jīn ér hòu xī bǎi lǐ zhī xián, sī miǎo miǎo xī shuǐ zhú zhī wān.
今而后兮百里之閒,思渺渺兮水竹之湾。

“思渺渺兮水竹之湾”平仄韵脚

拼音:sī miǎo miǎo xī shuǐ zhú zhī wān
平仄:平仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“思渺渺兮水竹之湾”的相关诗句

“思渺渺兮水竹之湾”的关联诗句

网友评论


* “思渺渺兮水竹之湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思渺渺兮水竹之湾”出自陈著的 《题女冲所藏彩笺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢