“剩拟春衫准酒欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩拟春衫准酒欢”出自宋代姚勉的《次友人示诗集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng nǐ chūn shān zhǔn jiǔ huān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“剩拟春衫准酒欢”全诗

《次友人示诗集》
宋代   姚勉
锦江前日解征鞍,剩拟春衫准酒欢
杜宇有声催客去,海棠无伴与谁看。
而今柳苍青春老,又是秧塍白水漫。
君欲相思须命驾,休言别别盍簪难。

分类:

《次友人示诗集》姚勉 翻译、赏析和诗意

《次友人示诗集》是一首宋代的诗词,作者是姚勉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
锦江前日解征鞍,
剩拟春衫准酒欢。
杜宇有声催客去,
海棠无伴与谁看。
而今柳苍青春老,
又是秧塍白水漫。
君欲相思须命驾,
休言别别盍簪难。

诗意:
这首诗描绘了一个离别的场景。诗人在锦江前的昨天解下军马的鞍,余下的准备是春衫和美酒,以欢庆和祝福。杜宇的鸣叫声催促着客人离去,而孤独的海棠花无伴侣共赏。然而现在,垂柳已经苍老,青春逝去,秧塍上的白水不断涨满。如果你想相思,就必须踏上旅程,不要说别离难以忍受。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了离别的情景。诗人通过熟练的表达方式,将各种意象巧妙地融入诗中,使读者能够感受到离别的苦涩和孤独。诗中的锦江、杜宇和海棠花这些自然景物,以及柳苍、秧塍等地名,不仅增添了诗歌的地域特色,也通过与人情相结合,表达了作者对离别与岁月流转的思考。

诗中的锦江、杜宇和海棠花是离别场景的背景,它们象征着人世间的繁华和离合。锦江是一条蜿蜒的江河,它见证了无数次离别和相聚,象征着人生的变迁和世事的无常。杜宇的鸣叫声催促着客人离去,象征着时光的流转和别离的必然。而孤独的海棠花无伴侣共赏,象征着离别时的孤独和无奈。

诗人通过对自然景物的描绘,将离别的情感与人生的无常相结合,表达了对时光流转和离别的思考。诗中的柳苍和秧塍则是诗人个人的感叹。柳苍象征着青春的逝去和岁月的流转,秧塍上白水漫涨则是时光流逝的象征,同时也暗含着别离的不舍和无奈。

最后两句诗表达了诗人的心声,他告诫朋友,如果想念相思之人,就必须踏上旅程,勇敢面对别离的痛苦,不要抱怨离别的困难。这种崇高的情感和对别离的思考,使整首诗充满了深情和哲理。

总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘和对人情的思考,表达了诗人对离别和时光流转的感慨和思考。它以简练的语言和生动的意象,展现了离别的苦涩和孤独,同时也蕴含着对别离的坚强和对相思的渴望。这首诗在描绘离别情景的同时,也引发了读者对时光流逝、人生变迁以及人情离合的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩拟春衫准酒欢”全诗拼音读音对照参考

cì yǒu rén shì shī jí
次友人示诗集

jǐn jiāng qián rì jiě zhēng ān, shèng nǐ chūn shān zhǔn jiǔ huān.
锦江前日解征鞍,剩拟春衫准酒欢。
dù yǔ yǒu shēng cuī kè qù, hǎi táng wú bàn yǔ shuí kàn.
杜宇有声催客去,海棠无伴与谁看。
ér jīn liǔ cāng qīng chūn lǎo, yòu shì yāng chéng bái shuǐ màn.
而今柳苍青春老,又是秧塍白水漫。
jūn yù xiāng sī xū mìng jià, xiū yán biè biè hé zān nán.
君欲相思须命驾,休言别别盍簪难。

“剩拟春衫准酒欢”平仄韵脚

拼音:shèng nǐ chūn shān zhǔn jiǔ huān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩拟春衫准酒欢”的相关诗句

“剩拟春衫准酒欢”的关联诗句

网友评论


* “剩拟春衫准酒欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩拟春衫准酒欢”出自姚勉的 《次友人示诗集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢