“只怕客来童放鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析

只怕客来童放鹤”出自宋代姚勉的《再题小西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ pà kè lái tóng fàng hè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“只怕客来童放鹤”全诗

《再题小西湖》
宋代   姚勉
深深晴日涨湖烟,开着蓬窗饱看莲。
只怕客来童放鹤,又催花里棹归船。

分类: 西湖

《再题小西湖》姚勉 翻译、赏析和诗意

诗词:《再题小西湖》
朝代:宋代
作者:姚勉

深深晴日涨湖烟,
开着蓬窗饱看莲。
只怕客来童放鹤,
又催花里棹归船。

中文译文:
湖烟在深深的晴日里逐渐升起,
我开着蓬窗,尽情欣赏莲花。
我只怕有客人来了,孩子会放飞鹤鸟,
再次催促我将船划回花丛之中。

诗意与赏析:
这首诗描绘了作者在小西湖的景色和情境。湖烟在晴朗的日子里逐渐升起,给整个湖面蒙上一层梦幻的雾气。诗人坐在开着的蓬窗旁,尽情地观赏着盛开的莲花。莲花作为中国传统文化中的象征之一,常被赋予高尚的品质,如纯洁、高雅和坚韧。莲花的美丽和独特之处使诗人感到满足和愉悦。

然而,诗中表达了一个担忧。诗人担心有客人来访时,孩子会放飞鹤鸟。这里的鹤鸟象征着自由和追求,孩子放飞鹤鸟可能意味着他们会打扰到莲花的宁静和诗人的思索。这种担忧表现了诗人对干扰和打破宁静的恐惧,他希望能够保持这片花丛的宁静。

最后两句诗则展现了诗人对归船的催促。他希望尽快划船离开花丛,回到更安静的环境中。这可能是因为他担心客人的到来会干扰他的思考和创作,或者是因为他享受了独自欣赏莲花的时间,希望将这份美好的体验留在心中。

综合来看,这首诗展现了诗人对自然美景的赞美和珍视,同时也表达了对宁静和独处的向往。通过莲花、鹤鸟和归船等意象的运用,诗人巧妙地传达了他的情感和思考,使读者在阅读中产生共鸣,并领略到自然与人情之间微妙的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只怕客来童放鹤”全诗拼音读音对照参考

zài tí xiǎo xī hú
再题小西湖

shēn shēn qíng rì zhǎng hú yān, kāi zhe péng chuāng bǎo kàn lián.
深深晴日涨湖烟,开着蓬窗饱看莲。
zhǐ pà kè lái tóng fàng hè, yòu cuī huā lǐ zhào guī chuán.
只怕客来童放鹤,又催花里棹归船。

“只怕客来童放鹤”平仄韵脚

拼音:zhǐ pà kè lái tóng fàng hè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只怕客来童放鹤”的相关诗句

“只怕客来童放鹤”的关联诗句

网友评论


* “只怕客来童放鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只怕客来童放鹤”出自姚勉的 《再题小西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢