“夜窗写诗听雨敲”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜窗写诗听雨敲”出自宋代姚勉的《陈明卿觅瓦盖屋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè chuāng xiě shī tīng yǔ qiāo,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“夜窗写诗听雨敲”全诗

《陈明卿觅瓦盖屋》
宋代   姚勉
玉川幸有数间屋,子美怕卷三重茅。
为君觅费易陶瓦,夜窗写诗听雨敲

分类:

《陈明卿觅瓦盖屋》姚勉 翻译、赏析和诗意

《陈明卿觅瓦盖屋》是宋代作家姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉川幸有数间屋,
子美怕卷三重茅。
为君觅费易陶瓦,
夜窗写诗听雨敲。

诗意:
这首诗词描绘了陈明卿在玉川边寻找适合自己居住的房屋的情景。陈明卿发现了几间房屋,幸运地有所选择。其中一间屋子名为子美(音译),这间屋子的屋顶采用了三重茅草覆盖。然而,陈明卿觉得这种房顶不够坚固,会被风吹卷,因此他决定为了你(指朝廷官员或亲友)寻找更可靠的易陶瓦,以便修建坚固的屋顶。夜晚,他靠着窗户写诗,并倾听雨滴敲击屋顶的声音。

赏析:
这首诗词通过描绘陈明卿觅屋的场景,表达了一个人追求舒适居住环境的愿望和努力。玉川的美景和多间房屋为诗中的主人公提供了选择的余地,而对于子美屋顶的不满则表达了他对居住环境质量的要求。为了确保屋顶的牢固,陈明卿决定寻找易陶瓦,这种瓦片材料更为坚固耐用。夜晚,他靠窗写诗,倾听雨滴的声音,表现出他对自然环境的热爱和诗人的情感表达。整首诗以简洁朴素的语言,描绘了诗人对居住环境的追求和对诗歌创作的热爱,融合了生活与情感的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜窗写诗听雨敲”全诗拼音读音对照参考

chén míng qīng mì wǎ gài wū
陈明卿觅瓦盖屋

yù chuān xìng yǒu shù jiān wū, zi měi pà juǎn sān chóng máo.
玉川幸有数间屋,子美怕卷三重茅。
wèi jūn mì fèi yì táo wǎ, yè chuāng xiě shī tīng yǔ qiāo.
为君觅费易陶瓦,夜窗写诗听雨敲。

“夜窗写诗听雨敲”平仄韵脚

拼音:yè chuāng xiě shī tīng yǔ qiāo
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴  (仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜窗写诗听雨敲”的相关诗句

“夜窗写诗听雨敲”的关联诗句

网友评论


* “夜窗写诗听雨敲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜窗写诗听雨敲”出自姚勉的 《陈明卿觅瓦盖屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢