“狂吟天一涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狂吟天一涯”全诗
江湖聊寄迹,时节最思家。
有担空行李,无盘可颂花。
寒梅带香味,相伴守年华。
分类:
《忆昔》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《忆昔》是胡仲弓在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆起昔日的岁月渐暮,
我曾狂吟于辽阔的天涯。
漂泊江湖,寄托我的追求,
然而在这个时节,我最思念的还是家乡。
时光匆匆,我背着空空的行李,
行走在茫茫旅途中,无处可停留。
没有琴盘可以弹奏那美妙的音符,
却有寒梅散发着芬芳的香味,陪伴我守望岁月的华彩。
这首诗词通过描绘背井离乡的旅途,表达了作者怀念家乡的情感。诗人忆起过去的岁月已经渐渐逝去,他曾在天涯海角畅游,但在这个季节,他最思念的仍然是家乡的温暖和亲情。他背负着空行李,孤身漂泊江湖,寻找着他内心的归宿,却无处可寄托,没有琴盘可以奏响动听的音符。然而,寒梅的芳香却在岁月的冷寂中仍然散发出来,陪伴着诗人守望年华的华彩。
这首诗词以简洁明快的语言,流露出诗人对家乡的眷恋和渴望。通过对旅途的描写,诗人表达了自己内心的孤独和迷茫,同时也展示了对家乡亲情的思念。寒梅的香味象征着坚韧和希望,它在寒冷的季节中依然开放和散发芬芳,给诗人带来了一份温暖和安慰。
这首诗词表达了人们对家乡的眷恋和思念,同时也展示了诗人对自己人生旅途的思考和追求。它通过简单而深刻的意象和情感,让人们感受到家乡的温暖和亲情在任何时刻都能给人以安慰和力量。
“狂吟天一涯”全诗拼音读音对照参考
yì xī
忆昔
yì xī suì yún mù, kuáng yín tiān yī yá.
忆昔岁云暮,狂吟天一涯。
jiāng hú liáo jì jī, shí jié zuì sī jiā.
江湖聊寄迹,时节最思家。
yǒu dān kōng xíng lǐ, wú pán kě sòng huā.
有担空行李,无盘可颂花。
hán méi dài xiāng wèi, xiāng bàn shǒu nián huá.
寒梅带香味,相伴守年华。
“狂吟天一涯”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。