“直下数游鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

直下数游鱼”出自宋代胡仲弓的《晴溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí xià shù yóu yú,诗句平仄:平仄仄平平。

“直下数游鱼”全诗

《晴溪》
宋代   胡仲弓
晴溪湛如酒,赵儿中拍浮。
羡之不可学,徙倚溪上楼。
直下数游鱼,咳唾鱼惊愁。
偷生几漏网,为龙知何秋。

分类:

《晴溪》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《晴溪》是宋代诗人胡仲弓的作品。诗人以湛蓝如酒的晴溪为题材,通过描绘一幅溪水中的景象,抒发了他对自然美的赞叹和对人生哲理的思考。

诗意:
诗中的晴溪被描绘得湛蓝澄澈,清澈见底,宛如美酒一般。在这溪水中,有一位名叫赵儿的人站在其中,轻轻拍打着水面,溅起漂浮的水花。诗人羡慕赵儿的自由自在,觉得自己无法像他一样学会这种轻松的心态。于是,诗人移居到溪边的楼上,倚靠着栏杆,凝视着溪水。溪水直下,几条游鱼在水中穿梭,而诗人的咳嗽声和唾液落入水中,惊扰了游鱼,仿佛表达了诗人内心的忧愁。然而,这些游鱼中仍有一些幸运地逃脱了渔网的捕捞,生存了下来,而作为人类的诗人却不知道龙的秋天何时到来。

赏析:
《晴溪》以简洁明了的语言描绘了一幅自然景象,通过对溪水、游鱼和人的描写,展现了诗人独特的感知和思考。首句“晴溪湛如酒”以形容溪水的湛蓝澄澈,给人一种清新宜人的感觉。接着,诗人通过描写赵儿拍打水面的情景,表达了他对自由无拘的羡慕之情,同时也暗示了人们应当放松心态,享受生活。诗人移居楼上倚栏凝视溪水,可见他对自然景色的欣赏和对人生的思考。咳嗽声和唾液惊扰了游鱼,与诗人内心的忧愁形成了对比,暗示了人类与自然之间的微妙关系。最后两句“偷生几漏网,为龙知何秋”,以寓言式的语言,表达了诗人对人生的困惑和对未来的迷茫。

整首诗以自然景色为背景,通过对细节的描摹,展现了诗人对自然之美的赞叹,并借此反思人生和命运。诗人以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,使读者在欣赏诗词的同时也能从中汲取一些人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直下数游鱼”全诗拼音读音对照参考

qíng xī
晴溪

qíng xī zhàn rú jiǔ, zhào ér zhōng pāi fú.
晴溪湛如酒,赵儿中拍浮。
xiàn zhī bù kě xué, xǐ yǐ xī shàng lóu.
羡之不可学,徙倚溪上楼。
zhí xià shù yóu yú, hāi tuò yú jīng chóu.
直下数游鱼,咳唾鱼惊愁。
tōu shēng jǐ lòu wǎng, wèi lóng zhī hé qiū.
偷生几漏网,为龙知何秋。

“直下数游鱼”平仄韵脚

拼音:zhí xià shù yóu yú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直下数游鱼”的相关诗句

“直下数游鱼”的关联诗句

网友评论


* “直下数游鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直下数游鱼”出自胡仲弓的 《晴溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢