“归来煨芋香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归来煨芋香”出自宋代蒲寿宬的《牧童歌十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái wēi yù xiāng,诗句平仄:平平平仄平。
“归来煨芋香”全诗
《牧童歌十首》
倦来牛背卧,一觉度前冈。
牛饱儿呼馁,归来煨芋香。
牛饱儿呼馁,归来煨芋香。
分类:
《牧童歌十首》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《牧童歌十首》是宋代蒲寿宬的作品,它以牧童的生活为题材,生动地描绘了他们的日常景象和情感体验。
诗词的中文译文如下:
牧童疲倦时躺在牛背上睡觉,醒来时已经越过前方的山冈。牛儿吃饱了,懒洋洋地叫着回家,回来后烹煮的芋头香气扑鼻。
这首诗词通过描绘牧童的生活场景,展现了牧童的辛劳和快乐。牧童在牛背上躺下休息,表现出他们劳累的身躯和对疲劳的厌倦。然而,当他们醒来时,他们已经跨过了前方的山冈,显示出他们奋发向前的精神和勇气。
诗中描述的牛儿吃饱了回家,呼馁的情景,传达了牧童们朝思暮想的故乡之情。他们期待回家,享受家乡的美食和温暖。最后,诗中的芋头香气,象征着家的温馨与安逸,给牧童带来了一份安慰和欢乐。
整首诗表达了牧童们的辛勤劳动与向往家园的情感,通过对牧童生活中细节的描绘,展现了他们朴素而真实的生活状态,以及他们对家乡的深深眷恋之情。这首诗以简洁明快的语言,刻画了牧童的生活场景和情感体验,让读者在阅读中感受到牧童的劳动和欢乐,以及对家的深情厚意。
“归来煨芋香”全诗拼音读音对照参考
mù tóng gē shí shǒu
牧童歌十首
juàn lái niú bèi wò, yī jiào dù qián gāng.
倦来牛背卧,一觉度前冈。
niú bǎo ér hū něi, guī lái wēi yù xiāng.
牛饱儿呼馁,归来煨芋香。
“归来煨芋香”平仄韵脚
拼音:guī lái wēi yù xiāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归来煨芋香”的相关诗句
“归来煨芋香”的关联诗句
网友评论
* “归来煨芋香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来煨芋香”出自蒲寿宬的 《牧童歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。