“我思唐谪仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

我思唐谪仙”出自宋代仇远的《黄渚舟中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ sī táng zhé xiān,诗句平仄:仄平平平平。

“我思唐谪仙”全诗

《黄渚舟中》
宋代   仇远
酌彼溪店酒,醉向舟中眠。
舟人待月出,急急乘晚牵。
前山见瓦屋,小彴横沙田。
回首六百载,我思唐谪仙

分类:

《黄渚舟中》仇远 翻译、赏析和诗意

《黄渚舟中》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗表达了诗人对自然景色的赞美以及对唐代仙人谪居黄渚的思念之情。

诗词以描绘一幅舟中景象为开端,诗人饮酒醉卧于舟中,等待着月亮的升起,迫不及待地乘晚风驶离。在舟行的过程中,诗人眺望前方的山峦,可以望见瓦屋和沙田。回首过去六百年的历史,诗人怀念起唐朝时期谪居在黄渚的仙人。

这首诗词通过对自然景色的描绘和对历史人物的思念,展现了作者对自然美的感悟和对过去时光的追忆之情。诗人通过舟行的场景,将自己与大自然相融合,感受到了大自然的壮丽和宏伟。

这首诗词以简练明快的语言,表达了诗人内心深处的情感和对历史的思考。通过对自然景色的描绘,诗人将自己与历史、自然相融合,表达了对过去时光和唐代仙人的敬仰和思念之情。整首诗词以意境和情感的交融,给人一种恬静、悠远的感觉,让人感受到了诗人内心的宁静和对美好事物的向往。

这首诗词展现了仇远独特的写作风格和情感表达能力,将自然景色与历史情怀巧妙地融合在一起,给人以深思与回味。它让读者在阅读的过程中感受到了诗人对自然和历史的热爱,唤起了人们内心深处对美好事物的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我思唐谪仙”全诗拼音读音对照参考

huáng zhǔ zhōu zhōng
黄渚舟中

zhuó bǐ xī diàn jiǔ, zuì xiàng zhōu zhōng mián.
酌彼溪店酒,醉向舟中眠。
zhōu rén dài yuè chū, jí jí chéng wǎn qiān.
舟人待月出,急急乘晚牵。
qián shān jiàn wǎ wū, xiǎo zhuó héng shā tián.
前山见瓦屋,小彴横沙田。
huí shǒu liù bǎi zài, wǒ sī táng zhé xiān.
回首六百载,我思唐谪仙。

“我思唐谪仙”平仄韵脚

拼音:wǒ sī táng zhé xiān
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我思唐谪仙”的相关诗句

“我思唐谪仙”的关联诗句

网友评论


* “我思唐谪仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我思唐谪仙”出自仇远的 《黄渚舟中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢