“遁栖山屋乐颜簟”的意思及全诗出处和翻译赏析

遁栖山屋乐颜簟”出自宋代董嗣杲的《刘合舍迁居山中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dùn qī shān wū lè yán diàn,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“遁栖山屋乐颜簟”全诗

《刘合舍迁居山中》
宋代   董嗣杲
玉粒荣途税驾难,遁栖山屋乐颜簟
写梅当画同谁赏,采菊成粮独自餐。
五字诗成消兴晚,半缻酒熟抵秋寒。
太空月色清如洗,多向疏林缺处看。

分类:

《刘合舍迁居山中》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《刘合舍迁居山中》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
玉粒荣途税驾难,
遁栖山屋乐颜簟。
写梅当画同谁赏,
采菊成粮独自餐。
五字诗成消兴晚,
半缻酒熟抵秋寒。
太空月色清如洗,
多向疏林缺处看。

诗意和赏析:
这首诗以描绘诗人刘合舍迁居山中的生活为主题,表达了对自然、寂静和自由的追求。

诗的开篇,“玉粒荣途税驾难”,描写了刘合舍在世俗的繁琐事务中感到困扰和束缚。这句诗用简洁的词语表达了作者对权力和物质追求的厌倦,同时暗示了他追求自由和宁静的愿望。

接下来的两句诗,“遁栖山屋乐颜簟。写梅当画同谁赏”,表达了刘合舍在山居生活中的乐趣。他在山屋里安乐地栖息,享受着宁静的环境。同时,他也写下了梅花的画作,但他不知道有谁能欣赏到他的作品。这里,梅花被用来象征纯洁和高尚的艺术品味,而诗人的孤独则强调了他与世隔绝的状态。

接下来的两句诗,“采菊成粮独自餐。五字诗成消兴晚”,描绘了刘合舍在山中自给自足的生活。他采菊为食,独自品味着这份简朴的生活。同时,他以五字诗的形式表达自己的感受,但这种形式的诗已经逐渐失去了它的兴盛。这里,菊花被用来象征朴素和坚韧,而五字诗的衰落则反映了作者对时代变迁的感慨。

最后两句诗,“半缻酒熟抵秋寒。太空月色清如洗,多向疏林缺处看”,通过描绘夜晚的景象,诗人表达了对自然之美的赞叹。他在寒秋中品味着酒的美酿,感受着夜空月色的清新与洁净。他鼓励人们多向疏林中的空隙看,这是在提醒人们要善于发现生活中微小而美好的事物。

整首诗词通过描绘山居生活和自然景色,表达了诗人对世俗繁忙的厌倦,对自由和宁静的追求,以及对纯洁和美好事物的赞美。展现了作者内心深处对自然与心灵的追求,以及对清新、宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遁栖山屋乐颜簟”全诗拼音读音对照参考

liú hé shě qiān jū shān zhōng
刘合舍迁居山中

yù lì róng tú shuì jià nán, dùn qī shān wū lè yán diàn.
玉粒荣途税驾难,遁栖山屋乐颜簟。
xiě méi dāng huà tóng shuí shǎng, cǎi jú chéng liáng dú zì cān.
写梅当画同谁赏,采菊成粮独自餐。
wǔ zì shī chéng xiāo xìng wǎn, bàn fǒu jiǔ shú dǐ qiū hán.
五字诗成消兴晚,半缻酒熟抵秋寒。
tài kōng yuè sè qīng rú xǐ, duō xiàng shū lín quē chù kàn.
太空月色清如洗,多向疏林缺处看。

“遁栖山屋乐颜簟”平仄韵脚

拼音:dùn qī shān wū lè yán diàn
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遁栖山屋乐颜簟”的相关诗句

“遁栖山屋乐颜簟”的关联诗句

网友评论


* “遁栖山屋乐颜簟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遁栖山屋乐颜簟”出自董嗣杲的 《刘合舍迁居山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢