“云梁烟栋翠嵚崯”的意思及全诗出处和翻译赏析

云梁烟栋翠嵚崯”出自宋代董嗣杲的《石屋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún liáng yān dòng cuì qīn yín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“云梁烟栋翠嵚崯”全诗

《石屋》
宋代   董嗣杲
云梁烟栋翠嵚崯,五百痴人谩饰金。
屋顶谁增华阁重,石头自拥白云深。
钟声透谷泉分响,鬼力支空雨聚阴。
无废无兴无启闭,老僧不动一心生。

分类:

《石屋》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《石屋》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云梁烟栋翠嵚崯,
五百痴人谩饰金。
屋顶谁增华阁重,
石头自拥白云深。
钟声透谷泉分响,
鬼力支空雨聚阴。
无废无兴无启闭,
老僧不动一心生。

诗意:
这首诗以描绘一座石屋为主题,通过对石屋的描写,表达了一种超脱尘世的境界和生活态度。诗中描绘了石屋的神秘和庄严,以及屋顶上华丽阁楼的增添,石头屋自然地融入了深远的白云中。诗人通过描写钟声回响山谷和鬼力聚集阴云的景象,表达了一种超越世俗的宁静和超然境界。最后,诗人表达了老僧不为外界干扰所动,专心一致的心境。

赏析:
《石屋》以简洁而富有意境的语言,描绘了一座石屋的景象,并通过石屋的形象寄托了诗人超脱尘世的心境。诗中云梁、烟栋、翠嵚崯等词语描绘了石屋的高耸和神秘感,使读者感受到一种与尘世隔绝的氛围。五百痴人谩饰金的描写暗示了世俗的浮华和虚无,而石头自拥白云深的描写则表达了超脱尘世的境界。钟声透谷泉分响和鬼力支空雨聚阴的景象增添了一种神秘和超然的气息,暗示着诗人追求内心宁静和超脱的心态。最后一句"无废无兴无启闭,老僧不动一心生"表达了诗人专注于内心境界的态度,不受外界干扰,保持着纯粹的心灵。

整首诗通过对石屋的描绘,展现了诗人超脱尘世的境界和内心的宁静。通过简练而富有意境的语言,诗人将自然景物和心灵境界相结合,使读者在阅读中感受到一种超然的美感。诗词的意境深远,给人以启迪和思考,体现了宋代诗人追求内心宁静和超脱的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云梁烟栋翠嵚崯”全诗拼音读音对照参考

shí wū
石屋

yún liáng yān dòng cuì qīn yín, wǔ bǎi chī rén mán shì jīn.
云梁烟栋翠嵚崯,五百痴人谩饰金。
wū dǐng shuí zēng huá gé zhòng, shí tou zì yōng bái yún shēn.
屋顶谁增华阁重,石头自拥白云深。
zhōng shēng tòu gǔ quán fēn xiǎng, guǐ lì zhī kōng yǔ jù yīn.
钟声透谷泉分响,鬼力支空雨聚阴。
wú fèi wú xìng wú qǐ bì, lǎo sēng bù dòng yī xīn shēng.
无废无兴无启闭,老僧不动一心生。

“云梁烟栋翠嵚崯”平仄韵脚

拼音:yún liáng yān dòng cuì qīn yín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云梁烟栋翠嵚崯”的相关诗句

“云梁烟栋翠嵚崯”的关联诗句

网友评论


* “云梁烟栋翠嵚崯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云梁烟栋翠嵚崯”出自董嗣杲的 《石屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢