“楚因歌散八千兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚因歌散八千兵”出自宋代华岳的《呈李朝举》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ yīn gē sàn bā qiān bīng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“楚因歌散八千兵”全诗

《呈李朝举》
宋代   华岳
一片忠肝照日明,济时无策苦伤情。
聱牙拊几悔南流,和泪挑灯编北盟。
汉用檄招三十郡,楚因歌散八千兵
太平若斗生灵肉,何用生灵望太平。

分类:

《呈李朝举》华岳 翻译、赏析和诗意

《呈李朝举》是宋代诗人华岳的作品。诗意表达了作者的忧国忧民之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片忠肝照日明,
济时无策苦伤情。
聱牙拊几悔南流,
和泪挑灯编北盟。
汉用檄招三十郡,
楚因歌散八千兵。
太平若斗生灵肉,
何用生灵望太平。

诗意:
这首诗表达了作者对国家困境和人民苦难的关切之情。他深感忠诚的心肠照亮着国家,但面对时局艰难,却无法提出有效的策略来解决问题,这使他感到痛苦和伤情。他感慨万分,悔恨自己无法挽回失去的国家荣光,就像恢复南方的江山希望渺茫,用眼泪和烛光编织北方的盟约一样无力。他提到了汉朝的号令招募三十个郡的士兵,以及楚国因为歌声而散去的八千名勇士,暗示着他对历史的回忆和对当下形势的担忧。他认为太平盛世不应该以生灵的牺牲为代价,提出了反思和质疑。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了作者的忧国忧民之情。"一片忠肝照日明"形象地描绘了作者忠诚的心肠,以及他对国家的关切和期望。"济时无策苦伤情"表达了作者面对时局困境时的无奈和痛苦。"聱牙拊几悔南流"和"和泪挑灯编北盟"通过拟人化的手法,将作者内心的挣扎和无力感生动地表现出来。诗中的汉朝和楚国的典故,使整首诗具有历史的厚重感。最后两句"太平若斗生灵肉,何用生灵望太平"道出了作者对太平盛世的思考和质疑,反映了他对人民福祉的关注。

这首诗充满了忧国忧民的情感,以简练的语言表达了作者的内心挣扎和对国家命运的担忧,展示了他作为一个文人的责任感和关怀之情。通过诗人的感慨和深思,读者也能够感受到当时社会动荡的背景和作者对社会现实的批判意识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚因歌散八千兵”全诗拼音读音对照参考

chéng lǐ cháo jǔ
呈李朝举

yī piàn zhōng gān zhào rì míng, jì shí wú cè kǔ shāng qíng.
一片忠肝照日明,济时无策苦伤情。
áo yá fǔ jǐ huǐ nán liú, hé lèi tiǎo dēng biān běi méng.
聱牙拊几悔南流,和泪挑灯编北盟。
hàn yòng xí zhāo sān shí jùn, chǔ yīn gē sàn bā qiān bīng.
汉用檄招三十郡,楚因歌散八千兵。
tài píng ruò dòu shēng líng ròu, hé yòng shēng líng wàng tài píng.
太平若斗生灵肉,何用生灵望太平。

“楚因歌散八千兵”平仄韵脚

拼音:chǔ yīn gē sàn bā qiān bīng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚因歌散八千兵”的相关诗句

“楚因歌散八千兵”的关联诗句

网友评论


* “楚因歌散八千兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚因歌散八千兵”出自华岳的 《呈李朝举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢