“为筑将坛并杏坛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为筑将坛并杏坛”出自宋代华岳的《寄赵及父》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhù jiāng tán bìng xìng tán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“为筑将坛并杏坛”全诗
《寄赵及父》
欲邀诗社同莲社,为筑将坛并杏坛。
图得有材皆命世,不随风月报平安。
图得有材皆命世,不随风月报平安。
分类:
《寄赵及父》华岳 翻译、赏析和诗意
《寄赵及父》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。这首诗词描绘了华岳欲邀请赵子昂和他的父亲一同加入诗社,共同创造出伟大的文学成就的情感。
诗词的中文译文:
寄给赵子昂及他的父亲
欲邀诗社同莲社,
为筑将坛并杏坛。
图得有材皆命世,
不随风月报平安。
诗意和赏析:
这首诗词表达了华岳对赵子昂和他父亲的赞赏和邀请,希望他们能够加入诗社,一同创作出具有命运意义的杰作。华岳提到了"莲社"和"将坛",这些象征着诗歌创作的场所,他希望与赵子昂和他的父亲共同在这些地方建立起诗坛,创作出富有影响力的作品。
华岳认为赵子昂和他的父亲都是具有才华的人,他们的作品将成为流传后世的经典之作。他将他们看作是命运之选,有着特殊的使命和责任。华岳希望他们的作品不仅仅是追求风月的娱乐,而是能够担负起更重要的使命与价值。
整首诗词流露出对赵子昂和他父亲的崇敬和钦佩之情,同时也表达了华岳对文学创作的追求和理想。他希望与赵子昂和他的父亲一同努力,不仅仅报平安,而是要通过诗歌的力量成为时代的先知和引领者。
这首诗词展现了华岳对于文学事业的热情和追求,同时也凸显了他对赵子昂和他的父亲的高度评价。这种对才华和命运的推崇,以及对诗歌使命的思考,使得这首诗词充满了激情和理想主义的色彩。
“为筑将坛并杏坛”全诗拼音读音对照参考
jì zhào jí fù
寄赵及父
yù yāo shī shè tóng lián shè, wèi zhù jiāng tán bìng xìng tán.
欲邀诗社同莲社,为筑将坛并杏坛。
tú dé yǒu cái jiē mìng shì, bù suí fēng yuè bào píng ān.
图得有材皆命世,不随风月报平安。
“为筑将坛并杏坛”平仄韵脚
拼音:wèi zhù jiāng tán bìng xìng tán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为筑将坛并杏坛”的相关诗句
“为筑将坛并杏坛”的关联诗句
网友评论
* “为筑将坛并杏坛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为筑将坛并杏坛”出自华岳的 《寄赵及父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。