“几回趿起芒鞋去”的意思及全诗出处和翻译赏析

几回趿起芒鞋去”出自宋代华岳的《莫出》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ huí tā qǐ máng xié qù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“几回趿起芒鞋去”全诗

《莫出》
宋代   华岳
无事何须出短篱,一关风月足朱扉。
几回趿起芒鞋去,带得閒愁无限归。

分类:

《莫出》华岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《莫出》
朝代:宋代
作者:华岳

《莫出》是一首宋代华岳的诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
无事何须出短篱,
一关风月足朱扉。
几回趿起芒鞋去,
带得閒愁无限归。

诗意:
这首诗表达了诗人华岳对闲散自在生活的向往。他在诗中告诫我们,无事闲适的生活并不需要离开家园,只要闭关自守,即可感受到足够美好的自然景色和宁静的氛围。诗人自愿拒绝了外界的纷扰与喧嚣,选择了留在家中,享受自由自在的时光,尽情感受风和月光的美好。诗人多次穿上草鞋,踏上外面的路途,带着无尽的心事归来,暗示出外面的繁忙与纷扰并不能解决内心的烦恼,反而更多地带来了无尽的忧虑和烦扰。

赏析:
《莫出》这首诗以简洁的语言展现了华岳的生活态度和对人生的思考。他认为,人们无需追逐外界的名利和物质财富,而是应该珍惜闲暇的时光,静心享受内心的宁静与自然的美好。诗中的“短篱”指的是自己的家园,诗人提醒人们,不必出门追寻那些短暂的刺激与享受,而是应该学会守护自己的安宁和平静。诗人多次出门后带回的“閒愁无限”是一种对外界纷扰的担忧和不安,这进一步强调了守护内心宁静的重要性。整首诗通过对比内在和外在的生活状态,传达了华岳对虚荣、繁忙世界的审慎态度,呼吁人们保持内心的平静和宁静,享受简单而自由的生活。

这首诗词通过简洁明了的语言和形象的描绘,传达了作者对自由自在、宁静安逸生活的向往,以及对外界浮躁喧嚣的拒绝。它呈现了一种追求内心平静与宁静的生活态度,引导人们反思现代社会的快节奏和功利主义,唤起人们对内心世界的重视和独立思考的意识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几回趿起芒鞋去”全诗拼音读音对照参考

mò chū
莫出

wú shì hé xū chū duǎn lí, yī guān fēng yuè zú zhū fēi.
无事何须出短篱,一关风月足朱扉。
jǐ huí tā qǐ máng xié qù, dài dé xián chóu wú xiàn guī.
几回趿起芒鞋去,带得閒愁无限归。

“几回趿起芒鞋去”平仄韵脚

拼音:jǐ huí tā qǐ máng xié qù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几回趿起芒鞋去”的相关诗句

“几回趿起芒鞋去”的关联诗句

网友评论


* “几回趿起芒鞋去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几回趿起芒鞋去”出自华岳的 《莫出》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢