“睡鸭陂塘水慢流”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡鸭陂塘水慢流”出自宋代王炎的《丰年谣五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì yā bēi táng shuǐ màn liú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“睡鸭陂塘水慢流”全诗

《丰年谣五首》
宋代   王炎
睡鸭陂塘水慢流,离离禾稼满平畴。
共言官府催科缓,饱饭浑家百不忧。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《丰年谣五首》王炎 翻译、赏析和诗意

《丰年谣五首》是宋代诗人王炎的一首诗词。这首诗描绘了丰收年景和人们的欢乐生活。

诗词的中文译文:
睡鸭陂塘水慢流,
离离禾稼满平畴。
共言官府催科缓,
饱饭浑家百不忧。

诗意和赏析:
这首诗以描绘丰收年景为主题,通过生动的描写和独特的视角,展现了农田的繁荣和人们的幸福生活。

首先,诗人描述了睡鸭陂塘水慢流的景象。这里的睡鸭陂塘暗示了水流缓慢的河流,表现出宁静和宜人的氛围。接着,诗人描述了禾稼满满,扩展到整个平畴(平坦的田地),暗示着农作物的丰收。这种丰收的景象给人以喜悦和安慰,同时也展现了大自然的慷慨和恩赐。

诗的第三句“共言官府催科缓”,表达了人们对政府征收税款的期待。官府催缴税款的延缓,使得农民们不用为税收问题而烦恼,享受丰收的果实。这一句揭示了社会的安定和政府对人民的关怀。

最后一句“饱饭浑家百不忧”,体现了人们生活的富足和幸福。每个家庭都能够吃饱饭,家庭和睦,没有烦恼和忧虑。这是一个充满欢乐和满足的画面,也表达了诗人对生活的赞美和美好的祝愿。

总的来说,王炎的《丰年谣五首》通过对自然景观和农民生活的描绘,展现了丰收年景和人们的幸福生活。诗中融入了社会关怀和对政府的期望,以及对家庭幸福的渴望。这首诗词以简洁明快的语言表达了喜悦和满足的情感,给人以愉悦和舒心的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡鸭陂塘水慢流”全诗拼音读音对照参考

fēng nián yáo wǔ shǒu
丰年谣五首

shuì yā bēi táng shuǐ màn liú, lí lí hé jià mǎn píng chóu.
睡鸭陂塘水慢流,离离禾稼满平畴。
gòng yán guān fǔ cuī kē huǎn, bǎo fàn hún jiā bǎi bù yōu.
共言官府催科缓,饱饭浑家百不忧。

“睡鸭陂塘水慢流”平仄韵脚

拼音:shuì yā bēi táng shuǐ màn liú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡鸭陂塘水慢流”的相关诗句

“睡鸭陂塘水慢流”的关联诗句

网友评论


* “睡鸭陂塘水慢流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡鸭陂塘水慢流”出自王炎的 《丰年谣五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢