“桑柘阴中鸡犬鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

桑柘阴中鸡犬鸣”出自宋代王炎的《丰年谣五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sāng zhè yīn zhōng jī quǎn míng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“桑柘阴中鸡犬鸣”全诗

《丰年谣五首》
宋代   王炎
稻如马尾履沟塍,桑柘阴中鸡犬鸣
收获登场便无事,输租人不入州城。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《丰年谣五首》王炎 翻译、赏析和诗意

《丰年谣五首》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。这首诗词以丰收的景象为主题,通过描写农田和乡村的景色,表达了农民的喜悦和对丰收的热爱之情。

诗词的中文译文:
稻子像马尾一样穿过沟塍,
桑树和柘树的枝叶在阳光下摇曳,
农田里鸡鸣犬吠声此起彼伏。
丰收之时,人们忙着登场庆祝,
没有人再去关心输租的事务,
他们心满意足地生活在乡村之中。

诗意和赏析:
《丰年谣五首》以农田丰收为主题,展现了农民对丰收的欢乐和满足。诗中通过描写稻田、沟塍和农田中的桑柘树,展示了农田的繁荣景象。稻子像马的尾巴一样穿过沟塍,形象生动地描绘了农田的景色。桑柘树为农田提供了阴凉之处,而其中的鸡犬声不断响起,增添了生机和活力。

诗词的后半部分则描述了丰收时农民的喜悦和自由。在丰收的时刻,农民们忙着参加庆祝活动,没有时间去理会输租的事务。这里体现了农民对于收成的重视和对劳动成果的享受。他们心满意足地生活在乡村之中,不受外界的干扰和城市的束缚。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了丰收时的乡村景象和农民的喜悦,展现了农民对于丰收的热爱和对自由生活的向往。通过对自然和人文环境的描绘,诗词传达了一种宁静、安详和幸福的氛围,让读者感受到了丰收的喜悦和乡村生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桑柘阴中鸡犬鸣”全诗拼音读音对照参考

fēng nián yáo wǔ shǒu
丰年谣五首

dào rú mǎ yǐ lǚ gōu chéng, sāng zhè yīn zhōng jī quǎn míng.
稻如马尾履沟塍,桑柘阴中鸡犬鸣。
shōu huò dēng chǎng biàn wú shì, shū zū rén bù rù zhōu chéng.
收获登场便无事,输租人不入州城。

“桑柘阴中鸡犬鸣”平仄韵脚

拼音:sāng zhè yīn zhōng jī quǎn míng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桑柘阴中鸡犬鸣”的相关诗句

“桑柘阴中鸡犬鸣”的关联诗句

网友评论


* “桑柘阴中鸡犬鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桑柘阴中鸡犬鸣”出自王炎的 《丰年谣五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢