“人家鸡犬近相闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

人家鸡犬近相闻”出自宋代王炎的《山间偶成二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén jiā jī quǎn jìn xiāng wén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“人家鸡犬近相闻”全诗

《山间偶成二绝》
宋代   王炎
人家鸡犬近相闻,村落纡回古木深。
山客一来尘想尽,水声终日奏鸣琴。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《山间偶成二绝》王炎 翻译、赏析和诗意

诗词:《山间偶成二绝》
朝代:宋代
作者:王炎

诗意:
这首诗词描述了山间的宁静和清幽之美。诗人描绘了一个宁静的乡村,人家的鸡犬的叫声相互交织,将人们与自然融为一体。乡村村落曲折回绕,古木参天,营造出一种悠久的历史氛围。当一位山客来访时,尘埃即刻消散,世俗的烦忧也随之消失。在这个宁静的环境中,山客可以尽情沉浸在水声的陪伴中,弹奏着鸣琴,享受着音乐的美妙。整首诗通过对山间景色和宁静环境的描绘,表达了诗人对山水之美和宁静生活的向往。

赏析:
《山间偶成二绝》通过简洁而深入的描写,展示了山间的宁静和美丽。首句以人家的鸡犬相闻为开篇,交织出一幅乡村生活的画卷,给人一种宁静和温暖的感觉。接着,诗人以纡回的村落和古木深处作为背景,进一步突出了山间乡村的古朴和静谧。在这个环境中,当山客一来,尘埃顿消,世俗俗事也随之烟消云散,展现了山间的净土之美。最后两句描述了山间的水声,将其比喻为奏鸣琴,给人一种音乐之美的感受。整首诗通过细腻的描写和形象的比喻,表达了诗人对宁静山间生活的向往和追求。

这首诗的美在于其简洁而富有意境的描写,通过细致入微的描绘,使读者仿佛置身于山间的宁静之境。诗中的景物和情感相互交融,给人一种超脱尘世的感受。诗人以自然景物为媒介,表达了对山水之美和宁静生活的向往,同时也启发人们思考现代生活中追求宁静与内心平静的重要性。这首诗以简洁而富有意境的文字,展现了宋代文人对自然的热爱和对宁静生活的追求,传递着深远的文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人家鸡犬近相闻”全诗拼音读音对照参考

shān jiān ǒu chéng èr jué
山间偶成二绝

rén jiā jī quǎn jìn xiāng wén, cūn luò yū huí gǔ mù shēn.
人家鸡犬近相闻,村落纡回古木深。
shān kè yī lái chén xiǎng jǐn, shuǐ shēng zhōng rì zòu míng qín.
山客一来尘想尽,水声终日奏鸣琴。

“人家鸡犬近相闻”平仄韵脚

拼音:rén jiā jī quǎn jìn xiāng wén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人家鸡犬近相闻”的相关诗句

“人家鸡犬近相闻”的关联诗句

网友评论


* “人家鸡犬近相闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人家鸡犬近相闻”出自王炎的 《山间偶成二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢