“此心潜与水东流”的意思及全诗出处和翻译赏析

此心潜与水东流”出自宋代王炎的《游岳麓三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ xīn qián yǔ shuǐ dōng liú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“此心潜与水东流”全诗

《游岳麓三绝》
宋代   王炎
山椒却立小迟留,欲傍江山洗客愁。
不觉凭高来远念,此心潜与水东流

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《游岳麓三绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《游岳麓三绝》是宋代诗人王炎的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

山椒却立小迟留,
欲傍江山洗客愁。
不觉凭高来远念,
此心潜与水东流。

译文:
山椒却独自迟迟地留下,
想要依附江山以洗涤客人的愁苦。
不知不觉中,倚高而来的思绪远去,
这颗心悄然与水一起东流。

诗意和赏析:
这首诗借游览岳麓山的经历,表达了作者内心的情感和感慨。诗中的"山椒"是指岳麓山上的一种植物,它独自迟迟地留在那里,给人一种凄凉的感觉。作者希望借着游览岳麓山来洗涤自己内心的忧愁和烦恼,希望能够得到一种心灵的净化和放松。

然而,在这个过程中,作者却不知不觉地产生了对远方的思念。站在高处俯瞰,他的思绪随着远方的风景飘荡。这种远方的思念和遥远的心情,与水流东去的方向相似,既是一种自然的流动,又是一种内心的释放。

整首诗通过对游览岳麓山的描写,表达了作者内心的情感和心境变化。山椒的形象和远方思绪的描绘相互呼应,展现了作者游览山水时的内心体验。诗中的山水景色与内心感受相结合,传达了一种深远的情感和意境,给读者带来一种清新、宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此心潜与水东流”全诗拼音读音对照参考

yóu yuè lù sān jué
游岳麓三绝

shān jiāo què lì xiǎo chí liú, yù bàng jiāng shān xǐ kè chóu.
山椒却立小迟留,欲傍江山洗客愁。
bù jué píng gāo lái yuǎn niàn, cǐ xīn qián yǔ shuǐ dōng liú.
不觉凭高来远念,此心潜与水东流。

“此心潜与水东流”平仄韵脚

拼音:cǐ xīn qián yǔ shuǐ dōng liú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此心潜与水东流”的相关诗句

“此心潜与水东流”的关联诗句

网友评论


* “此心潜与水东流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此心潜与水东流”出自王炎的 《游岳麓三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢